ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  1  

Сара Вуд

Свадьба Эмбер

ГЛАВА ПЕРВАЯ

— Ты говоришь… Карибские острова?

Эмбер от удивления так быстро обернулась, что легкая ткань фаты упала на ее лицо. Она нетерпеливо откинула ее назад и убрала тяжелые, роскошные рыжие волосы с обнаженных плеч.

— Ты шутишь! — бросила она своему старому другу.

Лео стоял, облокотившись на колонну галереи менестрелей, и улыбался.

— Ну наконец-то! На меня обратили внимание! Вот и я. Я тебе говорю, что обосновался в Санта-Лусии, — возмутился он, — а ты только и можешь болтать о своем новом муже!

Это он о Джейке? Удивление заслонило неожиданную новость Лео.

Эмбер нахмурилась. Она болтает? Как странно!

— В самом деле? Не может быть…

— Без конца!

— А я и не заметила! — Она спохватилась и придала лицу застенчивое выражение. — Но ведь иначе я была бы странной невестой.

А она и в самом деле была странной невестой! Вполне вероятно, что их с Джейком свадьба — самая странная из всех, когда-либо происходивших в маленькой церкви Каслстоу. Брак по расчету. Ни секса, ни бурных страстей — только теплое чувство. То, что надо.

Она никогда не испытывала к Джейку ничего, кроме дружеского расположения. Вот почему теперь увлеченность, с которой она говорила о Джейке, озадачила ее. Она бросила взгляд вниз на толпу. Гости в шотландках и ярких бальных платьях заполнили баронский зал Каслстоуского замка. Высокая, атлетическая фигура Джейка в черном смокинге выделялась из всех. Он бы бросался в глаза в любой толпе. Эмбер изучала взглядом его черные байроновские кудри и необычное, привлекающее внимание лицо. Сегодня вечером он, казалось, сиял от радости, а темные глаза излучали светлое счастье, как у любого жениха. Но он не был счастливым женихом. Тогда чему он радуется?

Она нахмурилась, стараясь забыть все опасения и предчувствия, одолевавшие ее с тех пор, как Джейк сказал «да» и улыбнулся ей обезоруживающе теплой улыбкой. Улыбаясь ему в ответ, она вдруг подумала, что в его выразительных глазах мелькнуло желание. А она хотела только дружбы. К сожалению, он был сексуален. Он был мужчиной — а она не слишком верила обещаниям мужчин, особенно если их поведение продиктовано в большой мере сексуальным влечением.

— Джейк кажется совершенно другим человеком теперь, когда он одет более традиционно. Это ведь не то, что ковбойка и куртка, — сказал Лео с надеждой.

Да. Вот почему сегодня она глаз от него оторвать не может — другая одежда. Странно, как ей это раньше не пришло в голову!

— Он ведь элегантен, не так ли?

— Никогда не думала, что он может выглядеть так респектабельно! — согласилась она с легким смехом.

Почти респектабельно, но не вполне, размышляла она. Было что-то в Джейке, что немного пугало ее. Отчасти то, что он чуточку чаще, чем необходимо, рисковал своей жизнью, но и что-то еще — она не могла это определить. За очарованием и светскими манерами она чувствовала что-то темное. В этих почти черных, бездонных глазах скрывалось множество тайн. Случалось, когда она с воодушевлением начинала рассказ о своей семье, он внезапно извинялся и уходил так, как будто ее радостное возбуждение чем-то задевало его. Она привыкла не рассказывать ему никаких счастливых семейных историй, чувствуя, что у него есть какие-то проблемы, которыми он не хотел бы делиться. Никому не удавалось тесно сблизиться с Джейком, сорвать печать с его сердца. И все это делало его в глазах женщин совершенно неотразимым.

Они знали друг друга в течение долгих лет. Он — сотрудник Рейтер — самого уважаемого агентства новостей в мире, она — специалист по статистике в «Юнит» — организации, которая занималась воссоединением семей беженцев. Они встречались в Бухаресте, сталкивались в Сараеве и Руанде, а недавно и в других районах Африки. И каждый раз, когда он выскакивал из джипа для привычного обхода лагеря беженцев, работающие женщины замирали. Бесконечное обаяние, озорные глаза… Определение, наиболее употребимое по отношению к Джейку, было «сногсшибательный». Привлекательный мужчина, простой в общении, но с железным сердцем.

Внезапное беспокойство отразилось в ее карих глазах. Его излишняя сексуальность — единственное, что заставляло ее колебаться, когда они готовились к свадьбе. Только теплые чувства, которые она испытывала к нему, и его заверения, что он понимает ее, убедили Эмбер согласиться на этот брак. Джейк знал, что она думает о сексе и почему.

  1