ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  78  

— Правда, — серьёзно кивнула человечка. — Дерек, ты можешь наложить на его тело обтекаемый щит? Чем больше и надёжнее, тем лучше.

— Конечно, малышка. — Я осторожно двинулся вперёд.

Осторожно не потому, что упырь мог навредить Хелли, испугавшись моего присутствия, а потому, что просто не хотел напугать это милое существо.

«Милый — это мягко сказано», — мысленно, но не менее шокированно фыркнул братец.

«Я тоже такого никогда не видел».

Упырь посмотрел на меня настороженным внимательным взглядом и повернулся к Хелли.

— Не волнуйся, это мои друзья, — погладила его по плечу человечка. — Терен, знакомься, это Рик. Рик, это Терен, а это Дерек. Они тебя никогда не обидят, — уверенно сказала Хелли.

— Да я и не собирался, — улыбнулся Терен, присаживаясь рядом с упырём на траву и пожимая ему руку.

Рик немного неуверенно пожал её в ответ и протянул свою ладонь мне.

Упырик и правда оказался очень молодым. Никаких следов разложения, только немного посиневшие руки и бледное, словно лист пергамента, лицо. Ну и глаза…

И он действительно не вызывал никакого отвращения и чувства опасности. Просто милый, беззащитный трупик, наделённый душой.

Я даже и не мог предположить, что такое возможно.

«Я тоже», — подтвердил брат.

— Ну вот, теперь его ничем не пробьёшь, — часом позже заявил я, вытирая пот со лба.

Да уж, мы с братом постарались на славу, навешивая на Рика всевозможные защитные заклинания, пока он увлечённо играл с Хелли в крестики-нолики, корябая веточками руны на земле. Кстати, Рик довольно много раз выигрывал.

— Ты уверен? — спросила человечка, поднимаясь с земли.

Как оказалась, упырик не намного выше её ростом и даже похудее телосложением. Он был всего лишь подростком при жизни.

— Абсолютно! Мы усилили его природную сопротивляемость к магии, добавили «Драконий щит» по контуру всего тела, несколько щитов от магического воздействия, ментальный щит, чтобы никто не смог им управлять (хотя такое сможет только очень сильный архимаг), и замедлили до максимума процессы разложения. Теперь ему точно ничто не угрожает, — ответил Терен, как и я, довольный проделанной работой.

— Спасибо, — поблагодарила нас человечка, по очереди целуя каждого в щёку.

— Хелли, нужно идти, а то уже стемнеет скоро.

— Угу. Рик, мы пойдём? Но завтра обязательно вернёмся, — обратилась уже к нашему подопечному малышка.

Упырик кивнул, поднимаясь с земли.

Кстати, мандарины он не стал оставлять на земле, а заботливо положил в карман.

Рик проводил нас до границы лесополосы, шутливо с нами раскланялся, прижался щекой к ладони Хелли и, грустно повесив голову, скрылся в чаще.

— Мы же придём сюда, правда? — с надеждой спросила Хелли, взбираясь на застоявшегося Сумрака.

— Конечно, — улыбнулся Терен, — мне Рик понравился.

— Мне тоже. Куда едем? К Холлу? — Я подобрал поводья белого жеребца, которого совсем недавно, как и десяток других лошадей, привёл в конюшню аронта Мор.

— Ребята, вы не против, если я немного побуду одна?

— Нет, конечно. А ты точно уверена?

— Точно. Я вернусь через пару часов.

— Мы будем у Холла, — сказал Терен, разворачивая своего жеребца.

Хелли кивнула и, пришпорив Сумрака, скрылась из вида, мгновенно затерявшись в вечерней городской толпе.

— Едем, — кивнул я Терену, пришпорив своего жеребца. — Пора намылить кое-кому шею.

ХЕЛЛИАНА

Проехав несколько улиц, Сумрак неожиданно остановился на какой-то тихой безлюдной улице и никак не хотел идти дальше. Сколько я его ни пришпоривала, он так и не сдвинулся с места.

— Эльтар, да в чём дело? — Я слезла с жеребца и, погладив ему морду, заглянула в глаза.

Сумрак фыркнул, раздув мне чёлку, и, повернув голову, ткнул губами в седло.

— Что? Тебе седло натирает?

Пегас закатил глаза, и, тряхнув гривой, вновь покосился на седло.

— Ты хочешь, чтобы я его сняла? — неожиданно дошло до меня.

Сумрак всхрапнул.

Пожав плечами, я расседлала жеребца и спрятала седло в укромном уголке, за какими-то старыми бочками, оставив только вальтрап.

— Хех, и как мне теперь на тебя залезть? — Я уставилась на коня.

Со стременами-то на него залезать проблематично, а без них — так вообще нереально.

  78