ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  257  

— Прошу прощения, мэм, вы — постояльцы? — спросил дежуривший у подъезда бой, открывая ей дверцу.

— Нет, мы ненадолго, — ответила Никки, вручая ему ключи. — Так что, пожалуйста, не ставьте мою машину слишком далеко.

Когда они с Шелдоном вошли в просторный вестибюль гостиницы, ни Саммер, ни Тины там не было, и Никки направилась к регистрационной стойке.

— Простите, — обратилась Никки к портье. — Сюда только что вошли две девушки. Не могли бы вы сказать, в какой номер они поднялись?

— Простите, — ответил клерк, — но мы не даем такую информацию.

Никки не собиралась отступать, но Шелдон опередил ее.

Грохнув кулаком по стойке, он заорал так, что клерк испуганно подскочил.

— Одна из этих девчонок — моя дочь! Ей пятнадцать лет — надеюсь, вам понятно, что это означает? Если вы сейчас же не скажете, куда она пошла, я вызову полицию, и вам придется ответить. Ну так как?

— Одну минуточку, сэр, — пролепетал клерк. — Одну минуточку. Я позову менеджера, он вам скажет.

— Делайте что хотите, — прогремел Шелдон, — но я никуда не уйду отсюда, пока не увижу мою дочь!


— О, привет!

На этот раз дверь в номер им открыл сам Норман Бартон, и Саммер улыбнулась ему заранее заготовленной на этот случай улыбкой.

«Нет, я не ошиблась, — подумала она, глядя в его глаза глубокого чайного цвета. — Он действительно очень красив. И, похоже, он и вправду ждал меня».

— Куда ты подевалась? — спросил Норман Бартон, ответив ей своей улыбкой молодого сенбернара. — Стоило мне отвернуться на минутку, как ты уже испарилась.

— Мне показалось, что ты был слишком занят, — ответила Саммер, кокетливо склонив голову набок.

— Я всегда свободен для такого славного крольчонка, как ты, — ответил Норм и, взяв Саммер за руку, буквально втащил се в номер. Тина вошла следом, прикрыв за собой дверь «люкса».

Клуни с отсутствующим видом вытянулась на диване. При виде Саммер и Тины она неопределенно махнула им рукой и снова углубилась в сосредоточенное самосозерцание. Возле нее, на низеньком стеклянном столике, Саммер разглядела небольшую горку белого порошка, и сердце у нее упало.

— Хочешь нюхнуть? — спросил Норман, показывая на столик.

— Я не нюхаю кокаин, — ответила Саммер, не скрывая своего неодобрения. — И Тина тоже, — добавила она, бросив предостерегающий взгляд в сторону подруги.

— Но если у тебя есть «травка», — быстро вставила Тина, — тогда другой разговор.

— Эй, цыпленочек, взгляни, что я для тебя приготовил, — сказал Норман и потянул Саммер в спальню.

— Только для меня? — спросила Саммер, глядя на него в упор.

— Точно, — подтвердил Норман, ослепительно улыбаясь.


Менеджер, вызванный дежурным клерком, выглядел очень респектабельно. Его густые седые волосы были аккуратно подстрижены, а на загорелом лице сияла профессиональная улыбка.

Дорогой костюм сидел на его подтянутой, сухопарой фигуре как влитой.

— Что случилось, сэр? — спросил он, демонстративно игнорируя Никки и обращаясь непосредственно к Шелдону. Он разве что не подмигивал ему, и Никки тут же сдвинула брови. «И здесь мужской заговор!»— неприязненно подумала она.

— Пока ничего, — надменно ответил Шелдон. — Я — доктор Шелдон Уэстон из Чикаго. Моя несовершеннолетняя дочь только что вошла в этот отель, и я хочу знать, где она находится сейчас.

Менеджер несколько сник. Ему тоже не нужны были проблемы.

— Эй, Том, — обратился он к клерку. — Ты не знаешь, в какой номер могла подняться дочь этого джентльмена?

— Д-да, мистер Белл. Две молодые леди только что поднялись в «люкс» мистера Бартона.

— Это на самом верхнем этаже, — сказал менеджер. — Если угодно, я могу подняться вместе с вами, сэр, чтобы проверить, действительно ли ваша дочь там. Обычно мы стараемся не беспокоить своих постояльцев в столь поздний час, однако если вы так уверены…

— Я совершенно уверен, — промолвил Шелдон с угрозой.

— Да, мы уверены, — вставила Никки. — И, поскольку это и моя дочь тоже, я настаиваю, чтобы вы поторопились.


Норман вручил Саммер сигарету с марихуаной и похлопал рукой по кровати, приглашая сесть.

— Знаешь что, Саммер, — сказал он, — ты так красива И обаятельна, что мне хотелось, чтобы ты побыла со мной подольше. Как ты на это смотришь?

Саммер смотрела на это положительно. Больше того — именно это она мечтала услышать. Побыть с ним подольше. Стать миссис Норман Бартон. Навсегда избавиться от Шелдона. Да и от Никки, если уж на то пошло…

  257