ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  207  

— Я еду в Сан-Диего.

— Краткий визит или ты там насовсем поселишься?

— Я должен быть откровенным с Сейди.

— А-а-а, знаю. — Ферди понимающе ухмыльнулся. — Ты на самом деле трансвестит и больше ни минуты не можешь таить это в себе. Вот это и есть твоя захватывающая новость?

— Кончай трепаться. Дело серьезное. — Бадди встал и отошел к окну. Вид был на бассейн, две девушки плавали, а третья прыгала через веревочку у бортика. — Э… кое о чем я никогда Сейди не рассказывал.

— Например? — спросил Ферди, наконец-то заинтригованный.

— Например, что я женат. У меня прекрасная жена, и я не хочу больше этого скрывать.

— Ничего себе заявочки.

— Думаешь, она с катушек слетит?

— Скажем так — плясать на столе от рад ости вряд ли будет.

Бадди пожал плечами.

— Ничего не поделаешь. — Он уставился в окно. — Я… э… хочу, чтобы ты ей это сказал за меня.

— Вот спасибо. Какой ты добренький! Только должен твое великодушное предложение отклонить. Сам ей скажешь в понедельник.

— Не могу.

— Почему же?

— Потому что она должна узнать сегодня. В понедельник пойдут рекламные щиты. Не хочу, чтобы так все оставалось. Надо что-то сделать.

Вид у Ферди был обозленный.

— Послушай, — отворачиваясь от окна, принялся уговаривать Бадди. — Если ты это для меня сделаешь, я буду тебе многое должен. Так?

— Может, и так.

— А ты знаешь и я знаю, что в этом городе нет ничего более полезного, чем парочка долгов, сохраненных про запас. Так?

Ферди нехотя кивнул.

— Кто знает, что со мной будет? — откровенно продолжал Бадди. — Может, стану громадной звездой, а может, кончу никем.

Какая карта выпадет, а? — Он крепко хлопнул Ферди по плечу. — Но слушай… если я прославлюсь, должок мой будет что-нибудь да значить. Правильно я говорю?

Ферди вздохнул. Он никогда не мог устоять перед убийственным сочетанием напористости и обаяния. К тому же ему хотелось, чтобы Бадди поскорее убрался.

— Ладно, ладно, сделаю. Я вовсе не против того, чтобы исковеркать себе весь день. Так что конкретно мне сказать мадам?

— Скажи ей, что у меня есть жена. Ее зовут Ангель. Она красивая.

— О, чудесно! Не та ли, которую я для тебя нашел?

— Не волнуйся, мы уже были женаты.

— Тогда почему…

Ферди замолчал, когда в комнату забрел юнец — наушники на голове, — прищелкивая в такт музыке.

— Ферди, — заныл мальчишка, — когда мы поедем на пикник?

— Когда оденешься.

Мальчишка, чтобы насолить, рванул узел на полотенце.

— Ради бога… — начал было Ферди, но замолк, когда оказалось, что на юнце надеты узкие, как бикини, белые трусики.

Бадди был уже в дверях.

— Передай Сейди, я первым делом в понедельник зайду к ней в офис.

Ферди вышел за ним следом.

— Не беспокойся, она будет ждать. — Он понизил голос. — Пожалуйста, не говори ни с кем о моей личной жизни. Тем более с Сейди.

Бадди подмигнул.

— Договорились. А знаешь что, Ферд? Сказать правду — ничего лучшего со мной давно не было!

— Да, — сухо отозвался Ферди. — Тем более когда делать это за тебя приходится мне.

Глава 66

Письмо. Заказное. Леону Розмонту в Лас-Вегас.

«Дорогой Леон,

Мы хорошо провели время.

Но иногда хорошее длится недолго.

Печально…

Но это так…

Отпуск кончился, и я еду домой — одна.

Буду всегда помнить, как было хорошо.

Милли».

Письмо он получил утром, наспех прочитал и засунул в карман. Некогда этим заниматься — события разворачивались с неимоверной быстротой.

Он приехал в Лас-Вегас расследовать убийство проститутки, а его тут же вызывают в дом, где, несомненно, побывал Дек Эндрюс.

Побывал, чтоб убить.

Леона мутило, когда фотографировали труп старухи — лицо обезображено гримасой страха и смерти.

Бойня… кровь… увечья.

Повсюду отпечатки пальцев Дека Эндрюса. Он и не думал заметать следы.

В ванной на зеркале губной помадой было намалевано:

«Я СТРАЖ ПОРЯДКА. МАТЬ-ПРОСТИТУТКА — Я ТЕБЯ РАЗЫЩУ». Он как будто чувствовал, что ему нечего опасаться.

Леон поговорил со служанкой, которая наткнулась на труп.

Она была в истерике. Никого не видела, ничего не знает, только все бормотала что-то невразумительное про шерстяную кофту.

Кем была Нита Кэрролл? Почему Дек повел здесь себя не так, как прежде, — пришел к ней в дом и убил ее?

Какая связь?

Леон взялся за работу, тщательно изучая то, что осталось от жизни. Он работал всю ночь и в субботу в семь тридцать утра наткнулся на то, что искал. В подвале, под грудой тряпья, нашел старый гроссбух. Он внимательно листал пожелтевшие порванные страницы — некоторые были вырваны, предчувствие его не обмануло. Дек Эндрюс был усыновлен, но не законным путем.

  207