ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  77  

– Значит, у Лисси и Стива трое детей? – подсчитала Дженни.

Рико кивнул:

– Две девочки и мальчик. Тед, Сара и Рейчел.

– Ура Лисси и Стиву! Два к одному в пользу девочек. Но в итоге все равно сохраняется неравенство: двенадцать мальчиков и шесть девочек.

Рико поцеловал ее в нос.

– У тебя поразительная память, принцесса. Знаешь, сколько мне понадобилось времени, чтобы запомнить все имена, возраст и кто чей?

– И мы собираемся ехать в одном поезде с десятью взрослыми и восемнадцатью детьми в возрасте от шести месяцев до тринадцати лет. И это ты называешь медовым месяцем?

– Дженни, Фрейзеры запланировали эту поездку задолго до того, как мы встретились. До последнего момента я и мечтать не мог о том, чтобы к ним присоединиться. Поверь, ты будешь в восторге. С этой семьей тебе не придется скучать.

– Не сомневаюсь. Но я для них чужая.

– Только пока не встретишься. А как только мы поженимся, они окружат тебя заботой, как защитные доспехи.

Дженни все же продолжала сомневаться.

– А ты уверен, что в поезде хватит места для всех?

– У нас фактически два частных вагона. – Один – спальный купейный, а второй, по словам Клэя, – люкс.

– А еда? Как прокормить тридцать человек?

– Когда захотим, можем пойти в вагон-ресторан. Еще поезд делает остановки, где можно посещать рестораны «Харви». Они бесподобны. Самая большая проблема не давать детям скучать. Но думаю, что путешествие тебе понравится. Особенно природа и города, которые мы будем проезжать.

– Ты убедил меня, Дэниел, – согласилась Дженни. – Два частных вагона, наверное, очень дорогое удовольствие. Дела на винодельне процветают?

– За последние два года их деятельность существенно расширилась. Они продают вино по всем Соединенным Штатам, даже в Мексику и Южную Америку. А что до дороговизны частных вагонов, отец Кэролайн – друг Лиланда Стэнфорда.

– Того самого Лиланда Стэнфорда? Президента «Сентрал Пасифик», основателя и владельца трансконтинентальной железной дороги?

– Верно, мисс Берк, – рассмеялся Рико. – Полезно иметь в друзьях владельцев собственной железной дороги. Между прочим, отец Кэролайн, Натан Коллинз, будет одним из наших соседей в Калифорнии. Отец Рори, Пэдди О'Трейди, тоже живет во Фрейзер-Кип.

– Теперь меня разбирает любопытство. А родители Бекки и Кэсси?

– Бекки рано осиротела, а у отца Кэсси – ранчо в Нью-Мексико.

– А их матери?

– К несчастью, умерли.

– И у каждого есть собственный дом?

– Пол О'Трейди и Натан Коллинз живут вместе. Остальные семьи – в своих отдельных домах. Когда переедем туда, первым делом построим собственный дом.

Рико наконец перестал мерить шагами землю, успокоился и сел.

– Я, по правде, несколько запуталась. Я думала, что Фрейзер-Кип – то место в Калифорнии, где все они живут. А ты называешь Фрейзер-Кип плантацию в Виргинии.

– Да. Клэй, когда приехал в Калифорнию, дал это имя месту, где основал винодельню.

– А теперь, когда все братья в Калифорнии, кто же остался на плантации в Виргинии?

– Старший брат Уилл со своей семьей. После войны ему удалось сделать ее снова доходной и практически восстановить ее былое величие.

– Значит, ты никогда не встречался с кузеном Уиллом?

– Нет, но жду этой встречи с нетерпением.

– Клэй поехал на Запад и основал Фрейзер-Кип в Калифорнии. А как туда попали остальные братья?

– Я уже говорил, что Лисси сбежала со Стивом. Клэй и Гарт отправились следом, чтобы вернуть ее домой. В Индепенденсе они встретили Бекки. Ей срочно нужен был муж, чтобы присоединиться к последнему обозу, отправлявшемуся в Калифорнию. И она напоила Клэя, чтобы соблазнить и женить на себе. Но, по словам Гарта, к тому времени как они достигли Калифорнии, оба влюбились друг в друга без памяти. Они двинулись в Напа-Вэлли, и Клэй стал виноделом.

– А что стало с Гартом? Он не поехал с ними? – осведомилась Дженни.

– Нет. Они разделились. Он отправился искать золото на рудники моего отца, чтобы уже быть точным. На следующий год, когда плантация в Виргинии стала восстанавливаться, Коулт тоже последовал на Запад, чтобы присоединиться к Клэю. Он всегда хотел стать юристом. Но после войны эти должности не давали тем, кто сражался за Конфедерацию, и он решил, что ему проще будет устроиться на Западе. Дилижанс, в котором он ехал в Нью-Мексико, подвергся нападению. Но Коулт уцелел, да еще спас Кэсси Брейден, в результате чего оказался в соседнем городе, где ее отец, Джетро, служил шерифом. Он предложил Коулту должность своего помощника, а потом, когда ушел на пенсию, и должность шерифа. Поселились Коулт и Кэсси на ранчо Джетро.

  77