ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  7  

— Перестань, что я, маленькая?

— Ты не маленькая. Ты большая. А ведешь себя, как маленькая. Когда купишь линзы?

— Рокси, ты становишься тираном.

— Я спрашиваю, когда этот велосипед покинет твой нос? Держу пари, даже твой профессор не знает, какого цвета у тебя глаза.

— Зачем ему это знать?

— Правильно, ему уже незачем. Но в мире есть и другие люди. Из них примерно треть — молодые мужчины. Или, скажем так, мужчины того возраста, когда их еще интересует цвет глаз женщины.

Констанция устало улыбнулась.

— Рокси, ты сегодня чересчур импульсивна. Не злись. Ты ведь прекрасно знаешь, что я не умею наряжаться и не питаю к этому ни малейшей склонности.

— Линзы удобны.

— От них болят глаза.

— Ага, а таскать на переносице килограмм стекла легко и приятно!

— У меня нормальные очки.

— Страшные.

— Ты злая.

— Добрая.

— Я пошла.

— Не забудь болотные сапоги и брезентовый плащ.

— Ты очень злая. Но я тебя люблю. Пока.

— СТОП!!!

Конни замерла, не успев сунуть вторую руку в рукав своей старой джинсовой куртки. Купленная в секонд-хэнде, куртка была потертой, видавшей виды и очень большой, а значит, могла отлично прикрыть то самое место между ногами и спиной, которое так неприлично обтягивали самые пристойные из брюк Рокси…

Роксана Жилье железной рукой стащила с оробевшей подруги куртку и зашвырнула ее в угол комнаты. Потом погрозила Конни пальцем.

— Не вздумай! У тебя будет тепловой удар! Вперед.

— Но я…

— Вперед, кому говорят! Спину прямо, плечи расправь, походка от бедра. И не забудь, грудь — это не прыщи, ее не надо прятать.

С пылающими щеками Констанция Шелтон вылетела из домика и помчалась к университету. Ей казалось, что все так и смотрят на ее… хм… в общем, на нее. И что она вся голая. И нелепая. Длинная, худая, сутулая. В дурацкой футболке с незабудками.


Один из студентов, лежавших в тени большого вяза-патриарха, поднял голову и недоуменно посмотрел вслед стройной девушке в голубых джинсах и футболке.

— Новенькая, что ли? Ноги от ушей…

— А я ее где-то видел.

— Да нет. Просто у нее прическа, как у Зануды Шелтон.

— Ну ты сказал! Прическа! У Зануды Шелтон нет никакой прически. Это просто такая шапочка. Она ее утром надевает, вечером снимает…

— Ха-ха-ха!


Профессор Малколм уже пятнадцать минут не мог надивиться на сидящую перед ним Констанцию Шелтон, а также на остроту зрения Джейн Смит, сидящей в данный момент в приемной.

И как это Джейн удалось разглядеть то, что профессор видел только сейчас?

Констанция Шелтон, оказывается, была стройной симпатичной девушкой. У нее была… хм… грудь. У нее была талия. У нее были длинные ноги и маленькие ступни. У нее, черт побери, были небесно-голубые глаза, хотя, возможно, это из-за миленькой кофточки с цветочками, или как это там называется? Батник? Нет, батник с карманами… интересно, где у батника карманы? Или это батик… нет, батик рисуют воском по ткани…

И румянец ей шел, даже такой, несколько лихорадочный. Честное слово, если бы не вечный хвост и не привычные очки, он бы ни за что не узнал свою лучшую студентку.

Профессор благодушно откинулся на спинку кресла, чувствуя, как стремительно улучшается настроение и приходит боевой азарт. Предстояла сложная психологическая игра, еще более захватывающая потому, что перед профессором сидела не обычная пациентка, а коллега, профессионал в известном смысле. Обыграть такого противника — удовольствие и высокая честь.

Профессор Малколм придвинул к себе уже изрядно потрепанный реферат мисс Шелтон и сделал первый ход.

— Что ж, работа имеет место быть. Признаюсь, вы меня опять удивили. Я не верил до конца, что вы сможете справиться с такой задачей. Молодец! Разумеется, вам предстоит нелегкое сражение. Во-первых, тема совершенно новая, подход небанальный, кроме того, наша профессура не любит, чтобы ее опережали молодые. Впрочем, здесь я спокоен. Характер у вас бойцовский, материалом вы владеете прекрасно.

— Спасибо, профессор. Вы знаете, как я ценю ваше мнение.

— Знаю. Знаю и то, что с вами можно говорить прямо и открыто. Вы не кисейная барышня, не упадете в обморок от критики. Знаете, что меня несколько тревожит?

— Что?

— Фактический материал. Вы отталкиваетесь почти исключительно от литературных источников.

  7