ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  37  

Ланна перекладывала стопку чистых полотенец из корзины в шкаф для белья в ванной. И, как всегда, когда она бывала в ванной, ей бросились в глаза безвкусные ярко-голубые рыбки на обоях – Ланна нахмурилась и покачала головой. Что она сделает в первую очередь – так это заменит обои. Раз уж поселилась одна, надо придать дому уют и ощущение постоянства.

Ланна настолько углубилась в свои мысли, что невольно вздрогнула, когда раздался стук во входную дверь. Отбрасывая на ходу со лба влажную прядь и приглаживая волосы, она поспешила к двери. Но прежде, чем отпереть, набросила цепочку на дверь и слегка приоткрыла ее.

– Здравствуйте! – в голосе Ланны прозвучало одновременно и удивление, и настороженность, когда она узнала в человеке, стоящем за дверью, ночного сторожа, которого так часто вспоминала последние дни.

– Рад, что вы хотя бы дверь закрываете на цепочку, – заметил тот с улыбкой.

– Что вы здесь делаете? Я хочу сказать… я рада вас видеть, но… Вы, должно быть, забыли что-то у меня в машине? – Ланна никак не могла подобрать верных слов, чтобы спросить, как он здесь оказался.

Она окинула взглядом высокую фигуру своего неожиданного гостя. На этот раз ночной сторож был одет в белую рубаху и брюки цвета хаки. Ланна заметила, что его туфли с заостренными носами начищены до блеска. Талия схвачена ремнем с серебряной пряжкой, украшенной бирюзой. Он что-то держал позади себя. Карие глаза Ланны расширились от изумления, когда посетитель извлек из-за спины букет алых роз.

– Хочу поблагодарить вас, – произнес он.

– Очень красивые, – невпопад ответила девушка, вдыхая донесшийся до нее сладкий душистый аромат. Она все еще не могла справиться с замешательством. – Но как вы узнали, где я живу?

– В телефонной книге есть только одна Ланна Маршалл, – объяснил ночной сторож.

Это было настолько очевидно, что Ланна рассмеялась, по-прежнему не зная, что сказать. Затем спохватилась:

– Но я даже не знаю вашего имени.

На какую-то долю секунды посетитель замешкался. Позже Ланна решила: ей просто почудилось, что он колеблется.

– Джон Буканан.

– Чем могу быть вам полезна, Джон Буканан? – девушка все еще не решалась откинуть цепочку на двери, хотя роскошный букет выглядел очень соблазнительно.

– Я думал… Мне бы хотелось, чтобы вы со мной позавтракали. Вам нравится мексиканская кухня? – проговорил Джон Буканан и, не дав ей ответить, продолжил: – Неподалеку отсюда есть небольшой ресторанчик. Снаружи он выглядит не слишком внушительно, но готовят там великолепно. – Он заметил нерешительность Ланны и улыбнулся: – Чтобы вы чувствовали себя спокойнее, вы можете поехать вслед за мной на своей машине.

Это замечание рассеяло все подозрения, и Ланна улыбнулась:

– Хорошо. Дайте мне минут десять, чтобы переодеться во что-нибудь более пристойное.

– А как быть с цветами? Вы не хотите поставить их в вазу? – Джон Буканан глянул на букет, который держал в руке.

– Конечно. – Ланна сбросила цепочку и, распахнув дверь, приняла букет. Затем, после некоторой паузы, предложила: – Может быть, вы войдете?

– Ну вот, приглашаете в дом незнакомого человека, – гость покачал головой с шутливой безнадежностью. – Вы так никогда ничему и не научитесь, Ланна Маршалл?

Ланна засмеялась, а Джон Буканан в ответ только хмыкнул:

– Подожду здесь, на площадке, пока вы будете готовы.

Отказ от приглашения еще сильнее развеселил Ланну – этот человек начинал ей все больше нравиться. Не часто в наши дни встретишь такие старинные представления о приличиях.

– Я недолго, – пообещала она и закрыла дверь.


Народу в маленьком ресторанчике было немного, хотя время приближалось к полудню. Джон провел Ланну в угловую кабинку и сел спиной ко входу. Как он и обещал, еда оказалась отличной. И Ланна поймала себя на мысли о том, что присутствие ее спутника делает все блюда намного вкуснее. Он беседовал с ней так же легко и непринужденно, как и прежде. Сдержанное и суховатое чувство юмора нередко заставляло Ланну смеяться.

Официантка унесла грязные тарелки и подала кофе. Ланна откинулась на спинку мягкого стула.

– Расскажите мне что-нибудь о себе, Джон, – сказала она. – А о моей жизни вы, кажется, все уже знаете.

– О чем же вам поведать? – улыбнулся он, но в его улыбке ощущалась некоторая уклончивость.

– Не знаю, – Ланна выразительно развела руками. – Что-нибудь. Все. Вы женаты? Есть ли у вас дети?

  37