ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  109  

— Отлично. И вот еще что… как там Сигурни?

— Она в безопасности, но пока что без сознания, — отвела взгляд Йенна.

— Ладно, пусть пока отдыхает. Утром навещу ее. Проводите меня туда, где я смогу привести себя в порядок.


Спустя час в дом Йенны, которая выделила гостю самую большую комнату, пришли охотники, и Сергаал, едва успевший отмыться от крови, и переодеться в чистую и целую одежду, отобрал у младшего голову Вивьенна. Он сослался на то, что ему надо «кое-что выяснить о вампирах», и только после этого догадался, что вообще-то может ничего никому не объяснять — на него смотрели, как на воплощенное божество.

«А ты для них и есть воплощенное божество», — мысленно хмыкнул Эстаи.

«Ты… Ты где… Какого?.. Где тебя носило, мать твою за ногу?» — взорвался Хранитель.

«Где надо было, там и носило. Если бы тебе угрожала реальная опасность — я бы пришел, здесь же не было ничего такого, с чем ты не мог бы справиться один, — спокойно ответил Меч. — А матери у меня по понятным причинам никогда не водилось, так что изволь ругаться логично. И, кстати — ни одна кислота меня не возьмет».

«Да ну тебя… ты же прекрасно понял о чем я».

Эстаи усмехнулся.

«Я-то понял. А вот понял ли ты, о чем я?»

Волчонок задумался. А ведь правда…

«Это типа такой экзамен на выживание, да?» — съязвил он.

«Именно, — невозмутимо отозвался Эстаи. — Если бы ты уже сейчас загнулся, в такой ерундовой и практически безопасной для тебя ситуации, то извини — лучше бы я сейчас на Землю вернулся, глядишь, повезло бы поскорее, чем здесь с тобой еще несколько месяцев терять».

Сергаал обиженно фыркнул и замолк — возразить было нечего.

«Эстаи, скажи — ты уже примерно разобрался в физиологии этих местных вампиров?»

«Примерно — разобрался. Держи».

Поморщившись — он до сих пор не привык к не слишком приятным ощущениям, сопровождающим передачу информации напрямую в мозг — Хранитель быстро просмотрел полученное, и ругнулся.

«А те, которые света не боятся? По ним есть что-нибудь?»

«Ничего такого, чего бы ты еще не знал».

«Жаль…»

«Кстати, все хотел спросить — зачем тебе голова этого вампира?»

«Мы с ним не договорили», — уклончиво ответил Волчонок. На самом-то деле он почему-то испытывал к Вивьенну странную симпатию, но говорить об этом Мечу не собирался.

«Хочешь изобразить некроманта и допросить голову?» — Эстаи едва сдержал смех.

«Нет. Вивьенн пригодится мне живым. Сколько примерно времени пройдет, прежде чем его обезглавленное тело начнет разлагаться?»

«Около пяти суток».

«Хм… Тогда ладно».

«Но я бы посоветовал тебе поторопиться с „воскрешением“, потому что если охотники заметят, что вампирский труп спокойно себе продолжает существовать под солнечными лучами — могут быть последствия, и не факт, что хорошие».

«Черт, тоже верно… Тогда пойдем сейчас».

Старшей Охотницы дома не было — она отправилась предупреждать Старейшин и остальных охотников о завтрашнем внеочередном собрании. Заплетя волосы в косу, и накинув капюшон, чтобы не привлекать излишнего внимания «вампирской» окраской волос, Волчонок вышел из дома, и направился к городской стене, искренне надеясь, что не заблудится в незнакомом городе с его небольшими, отдельно стоящими домиками, и узкими улочками между ними.

— Сергаал!

Оклик раздался, когда Хранитель не успел даже на квартал отойти то дома Йенны.

— Сигурни?

Охотница, бледная почти до синевы, отделилась от стены и быстро подошла к Волчонку.

— Наконец-то я нашла тебя! Сергаал, что случилось? Я ничего не понимаю, как мы оказались в Элерте? Почему порознь? Я пришла в себя дома, с холодной тряпкой на голове, ой, а что у тебя в мешке?

Хранитель тряхнул головой, пытаясь уловить смысл того, что говорила ему девушка. Учитывая скорость, с которой она перескакивала с темы на тему, это оказалось не так-то просто.

— Неважно. Потом скажу.

— Да что вообще происходит? — повысила голос Сигурни.

— Тихо! Не стоит привлекать лишнего внимания.

— Тогда объясни, что случилось.

— На нас напали охотники. Не перебивай, я и без тебя знаю, что «они не могли», и так далее. Так вот, они вполне себе смогли, напали на нас, убили Вивьенна, который пришел со мной поговорить, оглушили тебя и меня, связали, и притащили сюда. Меня для верности еще и колом проткнули — неприятно, знаешь ли.

  109