ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  44  

— Обозналась! — недовольно передразнивает меня парень. — Сначала удостоверьтесь, что гонитесь за тем, за кем хотите, а потом уж вцепляйтесь в руку!

— Да-да… конечно. Простите…

Незнакомец фыркает и идет своей дорогой. Я стою на месте, не обращая внимания на прохожих, которым приходится огибать меня, почти не замечаю толчка локтем в спину и сварливого: «Ненормальная! Неужто не понимает, что мешает?»

Что произошло? — раздумываю я, хоть теперь мысль работает медленно, будто вынуждена пробиваться сквозь густое желе. Неужели я, хоть и без конца твержу себе, что это знакомство мне ни к чему, втайне от всех и вся мечтаю его продлить?

Где-то прямо рядом со мной раздается учащенное дыхание и звук резко останавливающихся шагов. Меня хлопают по плечу. Поворачиваю голову и вижу тоненькую девушку в фартуке официантки.

— Прошу прощения, мэм, но вы не заплатили, — отдуваясь, произносит она. — Я на этой работе… без году неделя. Выкладывать собственные денежки за чужие капучино, во-первых, пока особенно не из чего, а во вторых, вообще неохота. Будьте добры…

До меня только теперь доходит, что я выскочила из кафе настолько стремительно и в таком смятении, что про капучино и счет совершенно не подумала. Краснею, суетливо киваю.

— Да, разумеется. Понимаете, я случайно увидела одного человека и подумала, что… — Останавливаю себя. Какое дело этому юному созданию до того, что я там подумала? — Я не насовсем ушла, — нахожусь я. — Еще собиралась вернуться.

Лицо официантки озаряется улыбкой. С перепугу и от бега ее бледные щеки медленно заливаются румянцем.

— А-а… тогда ладно. — Смеется. — А я уж было подумала, что вы решили сбежать.

— Ну что вы, — бормочу я, представляя, как нелепо выглядела вся эта сцена. — Мне бы и в голову не пришло…

Официантка окидывает меня изучающим взглядом. На мне строгий приталенный жакет, узкие серые брюки в мелкую полоску. Все почти новое, купленное специально для теперешней работы.

— Вообще-то да… — протягивает она. — Но, знаете, всякое бывает.

Киваю. Вместе возвращаемся в кафе. Сажусь за свой столик, беру чашку, из которой отпила всего глотка два, и погружаюсь в безрадостную задумчивость. Возможно, на меня с любопытством поглядывают, ведь кто-то видел, как я вылетела отсюда, слышал крики официантки. Мне совершенно наплевать, я никого и ничего не замечаю.

Раз ты так этого хочешь, так, может, взять и позвонить? — вдруг вспыхивает в сознании, точно лампочка рождественской гирлянды, обнадеживающая мысль. Тогда все станет на свои места, рассеются сомнения, уйдет убийственная опустошенность. И Лаура оживет…

«Вместо Ричарда в ту квартиру поехал другой», — вновь звучит в голове голос Джойнера.

Медленно качаю головой.

Если я позвоню, если попытаюсь все вернуть, не буду ли до конца своих дней тяготиться мыслью, что пятнаю память мужа, что из-за нежелания быть одной закрываю глаза на очевидное и недопустимое? Не буду ли подсознательно корить себя, теряться в догадках, мучиться подозрениями?

Нет, звучит у меня в голове столь отчетливо, что мне кажется, будто я произношу это слово вслух. Пусть все остается как есть. Мы с Лаурой непременно воспрянем духом — пусть не сегодня, пусть даже не до конца. Зато моя совесть будет чиста. И будет не стыдно смотреть на фотографии мужа, являться к нему на могилу и разговаривать с ним, когда рядом никого нет…


— Не помню я никакого Тарвера, — говорю я, безуспешно роясь в тайниках памяти.

— Ну как же? — В голосе мамы уже звучит нетерпение. — Он бывший папин подчиненный, изредка навещал нас, когда тебе было лет десять, и каждый раз дарил тебе пачку комиксов.

— Гм… — Чешу затылок, воскрешаю смазанные образы из детства, кривлюсь и морщусь. — Послушай, у папы этих подчиненных было без счета и многие наведывались к нам. Пачку комиксов? Насколько помню, я никогда не пылала страстью к комиксам. Наверное, эти пачки лежали нетронутыми, потом кто-нибудь их выбрасывал или передаривал соседским детям?

Мама вздыхает.

— Ладно, дело не в комиксах, а в прайс-листах.

— На что? — удивляюсь я.

— На услуги по организации праздников, — говорит мама. — У этого Тарвера давно свой семейный бизнес — они устраивают разного рода торжества, в том числе и свадьбы. Когда Кэтрин выдавала замуж дочь, Тарвер прислал перечни услуг с указанием цен. Впрочем, мы их тогда так и не увидели. Теперь Кэтрин женит сына и хочет сравнить теперешние расценки с прежними.

  44