Он наклонил голову, и его губы впились в ее рот. Поцелуй был чувственным, но грубым.
Он прижал ее к столу, край которого впился ей в спину, хватка его пальцев была жесткой. У Лейси возникло ощущение, что ее насилуют. Его атака продолжалась, казалось, бесконечно. Слезы переполнили ее глаза, покатились по щекам. Она пыталась оттолкнуть его, но была совершенно беспомощна перед его злобным натиском.
Наконец он пришел в себя, отступил на шаг, приподнял ее и встряхнул. Потом оттолкнул от себя:
— Убирайся из моего дома и никогда не возвращайся!
Его тон был злобным и решительным.
Потрясенная его грубостью, Лейси бросилась к выходу. Она пробежала через сад в спасительное уединение своего дома и укрылась там, заперев дверь. Слезы душили ее, губы болели, ныла рука. Как мог Джейк так поступить с ней? Она с трудом поднялась по лестнице, бросилась на кровать и уткнулась в подушку, заглушая рыдания.
Она не знала, как долго проплакала, но, казалось, прошла вечность, прежде чем сознание вернулось к ней. Только прошлым вечером он хотел, чтобы она осталась с ним, а сегодня — так грубо оскорбил. Если раньше он только намекал, то теперь ясно сказал, что она не нужна ему. Конечно, она понимала, что после ее вчерашнего отказа не следовало сегодня заходить к нему и предлагать свою помощь как ни в чем не бывало. Но ей так хотелось видеть его! Особенно после того, когда они расстались рассерженные друг на друга. И вот случилось нечто еще более худшее.
Слезы вновь навернулись ей на глаза. Впрочем, плачь не плачь — ничего теперь не изменишь. Надо уезжать. Она дотронулась до руки: на запястье был синяк от его пальцев. Но эта боль казалась ничтожной по сравнению с болью в сердце.
Но что случилось, то случилось, а жизнь должна продолжаться.
Завтра она позвонит Уэйну и попытается уговорить его принять изменения в новых эпизодах сценария. Пора возвращаться домой и включаться в работу. И она не позволит, чтобы кто‑нибудь заметил, что ее сердце разбито.
Внешне Лейси казалась спокойной и веселой. Она продолжала ходить на пляж, много плавала, делала покупки и осматривала достопримечательности. Но если бы кто‑нибудь смог заглянуть ей в душу! Она была совершенно опустошенной и потерянной. На пляже она подолгу смотрела на воду, как бы ища ответа на неразрешимые вопросы.
Джейк куда‑то уехал. Каждую ночь его дом стоял темным, без единого огонька. Лейси поначалу буквально через силу заставляла себя совершать экскурсии по Барбадосу, но оказалось, что это приносит ей удовольствие. Ей было бы совсем хорошо, если бы с ней был Джейк, который как местный житель мог рассказать ей много интересного. Но каждый раз, когда эта мысль приходила ей в голову, она отбрасывала ее. Она посетила зоопарк, ботанический сад, музей, побывала на плантациях. Наслаждалась чудесными видами шотландских кварталов Бриджтауна, зелеными полями и темно‑голубым простором Атлантики.
У южной оконечности острова был пляж для любителей серфинга. Однажды она проехала сюда и давнее желание покататься на доске с парусом охватило ее. В последний день перед отъездом она обязательно приедет сюда и покатается, пообещала она себе.
Ее отпуск подходил к концу. Она начала потихоньку укладываться, перестирала все вещи и упаковала те, что в последующие три дня ей не понадобятся, прибрала все в доме — от чердака до подвала, радуясь, что работа отвлекает ее от мрачных мыслей.
На следующий вечер она услышала шум машины Джейка. Ее сердце замерло на какое‑то мгновение, потом сильно забилось. Он вернулся. Ей захотелось увидеть его, поговорить с ним, узнать, почему он был так зол на нее, почему вел себя как сумасшедший. Сказать ему, что через два дня уезжает. Увидеть его еще разок, несмотря на все, что произошло.
Но она заставила себя остаться на месте. Затем бессознательно прошла вдоль всех окон, выходящих в сторону его дома, и задернула шторы. Она должна побороть в себе желание увидеть его!
Завтра она поедет заниматься серфингом…
На следующее утро она встала рано и стала собираться в путь. С тех пор как Джейк прогнал ее, это было первое, по‑настоящему ясное желание заняться чем‑либо. И она почувствовала радость от того, что все‑таки может хоть к чему‑то испытывать интерес.
Утро было чудесное, солнце весело сияло на безоблачном небе, воздух был мягким и теплым, предвещающим жаркий полдень. Дул восточный ветер, правда, немного сильнее обычного. Ведя машину по подъездной дорожке, Лейси заметила, что как будто кто‑то выглядывает из окна дома Джейка. Его машина по‑прежнему стояла на обычном месте. Не он ли наблюдал за ней? Хотя скорее всего ей это пригрезилось. Чего ради станет он этим заниматься?