ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  19  

— Судя по твоему виду, подмышки побрить, — съехидничала я.

Он убрал меч, глубоко вздохнул, в попытке успокоится, а потом осуждающе глянул на меня.

— Зачем было так орать?

— Если бы тебя трахнули без спроса в такой штуке, — я указала пальцем на шатер. — То может и тебя бы дергало от отвращения, из-за пробуждений в нем раз за разом.

Он понурил голову и покаянным голосом сказал:

— Это моя вина, что я не только не смог тебя защитить, но и лишил пригодного жилья.

— Что сдал дворец гастарбайтерам?

— Дари, ты меня с ума сведешь. Ну, какие еще гастарбайтеры? Просто я немного не сдержал свою злость.

— И как именно ты ее не сдержал?

— Я вызвал ураган, — смущенно сказал он. — И тот разбил все стекла во дворце.

— Че стекольщиков нет? Или стекло в магазин не завезли?

Джейд закатил глаза.

— Ты невозможна. Дело в том, что большинство предметов, ну кроме еды, здесь создано с помощью силы королевы и дворец не исключение.

— То есть, если я захочу, то прямо так и будет?

— У тебя, конечно, есть определенная сила, но она пока ничтожно мала, без… инициации.

— Знаешь, Джи, меня что-то пугает это слово.

— Как ты меня только что назвала?

— Джи, а что?

— Ну, это вроде как не мое имя, — пробурчал он.

— Считай, это я так тебя приласкала.

Он резко вскинул голову, словно хотел убедиться в истинности моих слов.

— Чес слово, — сказала я, отдавая ему пионерский салют. — Слушай, мне это кажется или ты пытаешься меня уболтать, чтобы я не спрашивала о какой именно инициации идет речь.

Джейд немного помялся, а потом нехотя сказал:

— Ты должна стать моей женой и под моим присмотром научится управлять данной тебе силой.

— А без замужества никак?

— Без нашего союза, ты не обретешь полноты власти. Многое будет тебе просто недоступно. И еще… — было видно, что он слегка напуган ожиданием моей реакции на его откровения.

— И еще ты мне бэбика сделать не сможешь, так что ли?

— Дари, я понимаю, что тебе сейчас не до этого, но ты единственная кто может что-то сделать для Фантазии. Дело в том, что Океан, передал часть своей силы первой королеве, и она так и осталась в крови ее потомков. Если династия королев не будет продолжена, эта часть будет утрачена для нашего мира. Я не буду ни на чем настаивать, но даже просто твое присутствие здесь, влияет на все.

— Джейд, я лучше буду жить во дворце с выбитыми стеклами, чем опять спать в этой штуке.

— Одевайся, перекусим и пойдем, посмотрим, может, мы сумеем что-то предпринять.

Надо ли говорить что Морен тут же явилась, нарядив меня почти в того же фасона одежду, только с вышивкой из мелких жемчужин, в остальном все осталось тем же.

— Извините, но все украшения хранятся во дворце, тут лишь необходимый минимум, — по-своему истолковав мой скептический взгляд, сказала она.

Я отмахнулась от извинений и вышла прочь. К моему удивлению шатер был установлен недалеко от того места, где мы прошлый раз сидели с Джейдом. Он уже ждал меня у стола с «аквариумным» содержимым. Наскоро проглотив завтрак (похоже, кроме этого я тут перекусов не устраиваю), я встала из-за стола и потребовала.

— Пошли во дворец, лучше я там на каком-нибудь диванчике буду спать, чем опять в этой тряпке, от которой у меня мороз по коже.

— Прежде, чем мы отправимся туда нам надо посетить еще одно место, — и он указал на дорожку из океанитовых плит, с которой мы прошлый раз свернули, так и не дойдя до цели — гробницы.

— А мы не можем потом жмуриков посмотреть?

— Дари! — повысил Джейд голос. — Ты можешь сколько угодно цеплять меня, но уважай своих предков. Они это заслужили, поверь.

Я подняла руки, показывая, что сдаюсь.

— Все, Джи, больше не буду. Но все равно, мы не можем посмотреть на покойников в другое время?

— Даю гарантию, ты не пожалеешь. Это выходит за рамки того, что ты только можешь вообразить. И потом там обитает душа этого мира, может она даст толчок к пробуждению твоей силы.

Глава 11

(Сон 9 продолжается)

Джейд вел меня по той самой дорожке из зеленых прозрачных плит, с которой мы как-то свернули, так и не дойдя до гробницы. И опять мой взгляд притянули кроваво-красные вкрапления в них. Но только теперь я поняла, что именно они мне напомнили — капли крови, упавшие в жидкость, когда они начинают растворяться в ней. Так и эти следы будто замерли на грани исчезновения в толще океанита. Они были разной формы и величины, словно того, у кого текла эта кровь, спешно несли по ним в сторону гробницы, то спотыкаясь от горя и еле передвигая ноги, то ускоряясь в попытке спрятать от чужих глаз свою скорбь. Наконец, устав ломать голову, я спросила Джейда:

  19