ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  34  

— Спокойной ночи, — прозвучал его голос, как тихий шорох в теплой летней ночи.

Ее губы дрожали. Поцелуй. Один поцелуй. Он не просил большего, не просил ее поехать к нему или пригласить его к ней. Он хотел просто поцеловать ее.

— Спокойной ночи.

— Я позвоню тебе.

— Да.

Лиз села в машину. Он отступил, давая ей дорогу. Она включила мотор и помчалась в ночь.

Какой-то внутренний голос говорил Лиз, что не стоит чувствовать себя слишком счастливой, потому что она не до конца с ним откровенна.

Но она будет откровенна. Скоро. А пока она хотела просто таять и таять в тепле его поцелуя.


Кейн не помнил, чтобы ему когда-нибудь было так хорошо и радостно. И не просто потому, что Лиз любила его и призналась в этом своим поцелуем. Он чувствовал себя другим человеком. Он не делал вид, что ему нравятся ее друзья. Они ему действительно нравились. Он не замыкался, не нервничал, не рвался поскорее уехать и вернуться к своей работе. В эти последние недели его стремление сделать что-то, чтобы Лиз забыла ужасы их брака, каким-то образом переставило его приоритеты. Кейн делал то, что считал нужным сделать в качестве наказания себе, а в результате научился работать с Билли, делать действительно нужное дело. И теперь, думая об их будущем, он предполагал, что так будет всегда.

Он ехал с откинутым верхом, вспоминал лучшие дни их совместной жизни и не сразу услышал звонок своего телефона.

Кто-то целый вечер старался до него дозвониться, а он даже не взглянул на дисплей, чтобы узнать, кто это. Что, как не это показывает, как он изменился?

Кейн посмотрел на дисплей и увидел номер своей сестры. Что могло заставить ее звонить ему воскресным вечером? Он нажал кнопку «ответить».

— Что случилось, сестренка?

— Кейн! Слава богу, ты ответил! Папу забрали в больницу. Мама думает, что у него инфаркт. Ему очень плохо.

Тепло и покой мгновенно уступили место леденящему страху, не столько от слов сестры, сколько от дрожи ее голоса.

— Я вылетаю.

Он набрал номер Авы. Ее сонный голос ответил:

— Кейн?

— Извините, что разбудил вас. У моего отца инфаркт. Мне надо сейчас же лететь в Канзас. Можете вы разбудить Дейла? — Он имел в виду своего пилота.

— Не беспокойтесь. Поезжайте на аэродром.

Глава 9

Утром следующего дня Лиз разбудил телефонный звонок. Она посмотрела на дисплей. Кейн. Он поцеловал ее накануне вечером. Она хотела этого. Она всегда любила его, а он теперь ведет себя так, как будто любит ее. Ради нее многое делает, интересуется тем, что интересно ей. Прокладывает себе путь в ее жизнь.

Одна часть ее существа ликовала, другая дрожала от страха. Однажды они уже совершили ошибку…

Телефон продолжал звонить. Она ответила. Ее голос звучал мягко и неуверенно, когда она сказала:

— Доброе утро, Кейн.

— Доброе утро.

Его голос звучал хрипло, устало, как будто он не спал всю ночь.

Она села в постели:

— Что случилось?

— У отца вчера был инфаркт. Я в Канзасе.

Она откинулась на подушки:

— О господи! Мне так жаль. Могу я чем-нибудь помочь?

— Нет. Просто я… — Он помолчал. — Просто я… — Он опять замолчал.

Но она поняла. Ему нужна поддержка. Поэтому Кейн и позвонил. Но признаться в этом он не может. Он никогда никого не просит о помощи.

— Хочешь, я приеду к тебе? Он шумно выдохнул:

— Нет. Ты должна вести свое дело, а тут — что ты можешь?

— Например, держать твою руку.

Она сказала это очень мягко и не удивилась, когда он, помолчав секунду, ответил:

— Как раз сейчас я держу руку мамы.

— Ты ей нужен, Кейн. — Он, не задумываясь, вылетел в Канзас, чтобы быть рядом с матерью. В душе Кейн всегда был предан семье. — Могу я что-нибудь для тебя сделать здесь?

— Ты можешь позвонить Аве и сказать ей, что я долетел благополучно и что новостей пока нет.

Лиз улыбнулась. Три года назад она не думала, что Кейн способен на подобную внимательность в мелочах.

— С удовольствием. — Она помолчала. — Если ты позвонишь мне, когда будут какие-то новости, я тут же перезвоню Аве.

— Хорошо.

Она хотела сказать ему, что любит его. Эти слова уже готовы были сорваться с ее языка. Но что будет, когда его отец поправится и он вернется домой? Не оттолкнут ли их эти слова назад, туда, где они были, прежде чем стали строить свои отношения по-новому?

— Я позвоню тебе.

  34