ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  22  

— Я тоже могла бы поехать, — выдавила из себя Касс, обливаясь потом от страха. — Я могла бы присмотреть за детьми, пока вы с Антонио будете развлекаться вдвоем.

Трейси с удивлением взглянула на старшую сестру и расхохоталась.

— Ну уж нет! Дудки! Вся штука в том и заключается, чтобы Антонио увидел, какая я примерная мать! А если ты будешь ошиваться поблизости, он заметит, как ловко ты ладишь с детьми и как плохо это получается у меня. Черта с два! — И она покачала головой.

Касс скрестила руки на груди и пошла напролом, не обращая внимания на тревожный внутренний голос, кричавший, что она все портит.

— Я так и знала, что ты неспроста затеяла эти дурацкие каникулы! Значит, ты решила воспользоваться Алисой, чтобы привязать покрепче своего бойфренда? Он что, уже посматривает на сторону?

— Я вовсе не собираюсь использовать Алису! — взвилась Трейси. — И что это за намеки — смотрит на сторону? Между прочим, Антонио влюблен в меня, если ты этого до сих пор не заметила!

— Ну и что? Не он первый, не он последний!

Трейси побледнела, а потом покраснела от гнева и рявкнула:

— Вали отсюда!

— Прости! — испугалась Касс. — Это вырвалось нечаянно! Я просто…

— Нет! Ты сказала то, что думала! Ты же всегда смотрела на меня свысока, и все потому, что пошла по стопам тети Кэтрин и заделалась целомудренной старой девой! Черт побери, ну и тоска! Нашла тоже, чем гордиться!

Касс отшатнулась, сжимая кулаки.

— А может, я горжусь тем, что стала Алисе настоящей матерью взамен женщины, у которой из-за постоянной смены любовников не хватает времени на родную дочь?

— Проваливай отсюда, Касс, пока я не приказала тебя вышвырнуть! — угрожающе прошипела Трейси.

— Кто дал тебе право вламываться в нашу жизнь? — стояла на своем Касс. — Кто дал тебе право решать, как Алисе следует проводить лето? Она сама призналась сегодня, что не хочет ехать без меня! Ты могла хотя бы спросить у меня разрешения, прежде чем тащить ее в такую даль!

— Разрешения? У тебя? — Трейси не верила своим ушам. — Еще чего не хватало! Я действительно ее мать и имею право на все, что захочу! Или ты уже успела удочерить ее?

Касс показалось, будто она получила пощечину.

— Ты же знаешь, что не сможешь с ней справиться! Ты слишком безответственна! Это неправильно, нечестно!

— Проваливай, Касс! Я позвоню и предупрежу, когда мой шофер заедет за Алисой! — Трейси повернулась и хотела уйти.

Касс поняла, что умрет, если уступит.

— Не знаю, как тебе хватает совести смотреть на себя в зеркало!

Трейси застыла и медленно обернулась.

— Это вовсе не трудно, Касс! И даже очень легко! Не труднее, чем смотреть на мои фото в светской хронике. — И она добавила с ядовитой улыбкой: — А вот как смотришь на себя ты? Ну-ка давай прикинем: в тебе примерно пять футов три дюйма, так? Стало быть, не меньше десяти фунтов лишнего веса? Или уже двадцать? Ты давно смотрела на себя в зеркало, Касс? Ты же вы глядишь на сорок лет! И наверняка это знаешь — иначе какого черта было запираться в Белфорд-Хаусе, строчить там никому не нужные книжки и корчить из себя воспитательницу моей дочери?

Касс со всего размаху залепила ей по физиономии. Трейси отшатнулась, испуганно вскрикнув.

Касс сама не понимала, как это случилось — впервые в жизни ей было так больно выслушивать правду. Сестры замерли, меряя друг друга яростными взглядами.

— Пожалуй, мне действительно стоит ее удочерить, — хрипло, чужим голосом произнесла Касс.

— Только попробуй!

Они снова замерли. Что за помутнение на них нашло? Ведь Касс явилась сюда ради мира, она вовсе не собиралась угрожать Трейси отнять дочь по суду.

— Томас! — окликнула Трейси. В дверях возник мрачный верзила в черных брюках и свободной белой рубашке. — Будь добр, проводи мисс де Уоренн до машины!

Касс не двинулась в места, и телохранитель встал возле нее.

— Трейс! — взмолилась она.

Но Трейси уже и след простыл. Касс вежливо, но решительно выставили вон.

Когда Касс вернулась в Белфорд-Хаус, уже наступил вечер. Она поставила машину в гараж и вошла в дом через заднюю дверь.

Касс все еще была сама не своя и без конца проклинала свою несдержанность.

Вместо того чтобы помириться с Трейси, она сделала еще хуже. Зачем она грозила Трейси судом? Ведь она вовсе не собирается судиться! Или собирается?

В мозгу крутилась упрямая, назойливая мысль: «Если все пойдет из рук вон плохо, я могу подать на Трейси в суд. И выиграю! Во что бы то ни стало!»

  22