ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  18  

— Роберт? — Линда медленно подняла взгляд, не рискуя проявить слишком большой интерес, но ответ Филиппа согнал холодную вежливую маску с ее лица.

— Роберт, — повторил он. — Мой сын.

Линде в голову даже не приходило, что у него может быть ребенок. Девушка уставилась на собеседника в немом изумлении, абсолютно не зная, что сказать. И поскольку тот и не думал приходить ей на помощь, она собралась с духом и поинтересовалась возрастом Роберта.

— Ему восемь. — Выражение строгого лица едва заметно изменилось. Пожалуй, взгляд стал потеплее.

— Тогда я… я хотела бы с ним познакомиться. Надеюсь, он не станет возражать против моего присутствия в этом доме.

— Не станет, — заверил ее Филипп. — Роберт очень воспитанный маленький джентльмен.

Тогда почему он не живет дома с отцом? Есть еще и Мэдж Фри, подумала Линда. Уж эту-то женщину новость о приезде Роберта явно не обрадует. Гораздо сложнее крутить роман в присутствии маленького мальчика, чем в присутствии молодой девушки.

Линда усмехнулась. Действительно забавно — ее приезд нарушил планы Мэдж. Вероятно, эта леди рассчитывала появляться в доме после ухода домой Салли. А теперь, должно быть, и такой вариант отпадает.

Чуть позже Линда решила выпить чашечку чая и спустилась в холл. Сложившаяся ситуация по-прежнему забавляла ее. Девушка все еще предавалась своим злорадным размышлениям, когда через залитый солнцем холл внезапно заметила Филиппа — он стоял в дверях кабинета и внимательно наблюдал за ней. Линда резко остановилась. Было такое впечатление, что Уорнер легко прочел нескромные мысли, роящиеся в ее голове.

— Ч… что?… — виновато спросила девушка.

— Ничего. — Выражение его лица не изменилось, Линде стало неуютно под столь пристальным взглядом. — Я заметил, как ты спускаешься вниз. Солнечные лучи вытворяли совершенно поразительные вещи с твоими волосами. Не забывай, я ведь писатель. Мне ли не знать, какой обманчивой может быть внешность.

Лицо Линды залила краска смущения. Девушка издала неопределенный звук и направилась к кухне, стремясь избежать возможных осложнений.

— Кстати, — негромко добавил Филипп. — Сегодня вечером мы обедаем не дома. Салли может уйти пораньше. В Карон Порте есть отличный ресторанчик. Он принадлежит мужу Мэдж Фри. Точнее, они оба управляют им. Местечко довольно приятное.

И что из того? — мрачно подумала Линда, Утвердительно кивнув, девушка юркнула на кухню, совершенно уверенная в том, что он послал ей вслед свою обычную недобрую усмешку. Как он сразу заговорил о Мэдж! Ну и дела! Уже в который раз она убеждается, что Филипп умеет читать чужие мысли. Совпадение? Не слишком ли много совпадений?

— Сегодня вечером вы сможете уйти пораньше, Салли. Мы будем обедать в другом месте, — выпалила Линда, вбегая на кухню.

— Правда, дорогая? Как хорошо. Если вы абсолютно в этом уверены, я начинаю строить свои личные планы.

— Ну, мистер Уорнер сам сказал мне. Не думаю, чтобы он шутил, но лучше уточните еще раз.

Пока Салли ходила, чтобы удостовериться в приятной вести, девушка спокойно попила чаю. У нее не было сомнений в том, что Филипп сделал свое предложение внезапно, угадав, какие зловредные мысли крутятся в голове надоедливой гостьи. Он, вероятно, хочет наглядно продемонстрировать, что будет жить по-прежнему, одобряет она его поведение или нет. Линда, естественно, не одобряла. У Мэдж есть муж, а они крутят роман прямо у него под носом. Как это все некрасиво! Жаль обманутого беднягу.

Ну что ж. Попытаемся сегодня вечером выглядеть как можно лучше, решила Линда. Пока позволяет время, нужно самым тщательным образом подобрать туалет. Мисс Бекли назло миссис Фри будет одета изысканно и элегантно, но в то же время молодежно и современно. Необходимо подчеркнуть и возраст, и опыт. Неизвестно, какого рода заведение держат супруги Фри, но это и неважно. Будем исходить из того, что ресторан достаточно респектабельный. Мэдж, которая, казалось, способна выглядеть безупречно даже в ванной, нужно составить достойную конкуренцию.

Линда приняла душ и вылила на себя изрядную порцию духов. Она всегда предпочитала легкие, цветочные ароматы и любила, чтобы запах держался подольше. Уложить волосы в красивую прическу представляло определенные трудности. Если уж солнечные лучики, играя в них, так заворожили мистера Уорнера, надо постараться, чтобы и электрический свет производил тот же эффект. Рядом с Мэдж Фри нельзя выглядеть подростком.

  18