ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  95  

Его поддержали:

– Давайте с ними покончим!

– Сжечь все дотла!

– Прекратите! Не смейте! – пыталась вразумить их Джесси.

– Мы прекратим, когда утопим всех желтых в море, – злобно бросил Скиннер.

Он хотел уже швырнуть факел в ближайший дом, но Джейк успел выстрелить, и Скиннер выронил факел и прижал раненую руку к груди. На его рубашке появилось кровавое пятно. Толпа загудела.

– Ты, подонок! – взвизгнул Скиннер.

– Повесить этих китайских прихвостней!

– Утопить их вместе с косоглазыми!

Вот тут уже Джесси не на шутку испугалась – разъяренная толпа готова была убить не только китайцев, но и ее с Джейком! Она прижалась к своему единственному защитнику.

В этот момент раздался цокот копыт, и из-за угла выехала открытая повозка. За ней другая, третья… Отряд полицейских в униформе, с ружьями и щитами. Соскочив на землю, они выстроились в два ряда: один – лицом к китайцам, другой – к рабочим. Подкатил экипаж с шерифом и его помощниками.

Айзек Хэндли подошел к Джесси и Джейку и обратился к рабочим:

– Давайте, ребята, расходитесь по домам, вас жены и детки заждались. – Он крутил в руке пистолет, правда, ни в кого не целясь. – Не то завтра, вместо того чтобы пойти на работу, окажетесь в кутузке по делу о хулиганстве. Как вам перспектива? По мне, так незавидная.

Мужчины начали перешептываться, но с места пока не двигались. Щелкнули затворы ружей… И все как по команде начали расходиться. Джесси, разом ослабев, прижалась к Джейку, он обнял ее за плечи.

– Какого черта вы тут делаете? – удивленно спросил Айзек. – Как вас угораздило угодить в эту заваруху?

Джейк тяжело вздохнул:

– Эта сумасшедшая девчонка опять проявила свое упрямство и полезла разнимать драку.

Но в душе он был рад, что все закончилось благополучно и она цела и невредима.

– За ней нужен глаз да глаз, – заметил он, – иначе бед не оберешься.

С этими словами он подвел Джесси к своему коню и собрался уже подсадить, как вдруг она встрепенулась.

– А как же Шу Линг?

– Айзек! – обернувшись, крикнул Джейк. – Не подбросишь ли нашу Шу Линг до «Ангела»?

– Несомненно, друг мой.

– Джейк, – не унималась Джесси, – а что будет с Ток Лоем и Чарли Сингом?

Она круто развернулась и зашагала туда, где помощники Хэндли подталкивали предводителей тонгов к экипажу шерифа.

– Давайте-давайте, залезайте! – скомандовал грубо один из помощников.

– Почему вы их забираете? – возмутилась Джесси и загородила собой китайцев.

– Потому что они арестованы, ясно? – последовал ответ.

– Почему же вы не стали арестовывать заводилу рабочих?

– А кто ты такая, чтобы спрашивать?

– Она говорит дело, – вмешался подошедший к ним Джейк.

– Добрый вечер, мистер Вестон, – приветствовал его помощник шерифа.

– Давайте-ка немного поостынем и рассудим здраво, – посоветовал Джейк, протягивая ему руку. – Рад тебя видеть, Кеннет.

Они обменялись рукопожатием, и помощник шерифа расплылся в улыбке. Джесси заметила, как он сунул в карман горсть медных жетонов, которые Джейк тихонько вложил в его руку.

– Ну если вы так считаете, мистер Вестон, – сказал Кеннет, – мы сейчас разберемся.

Он отошел к своим коллегам. Джейк снова взял Джесси за руку.

– Вот видишь, можно спокойно решить вопрос, когда за дело берутся мужчины. – Он повел ее к Фаро. – Мужская работа она и есть мужская.

– Джейк Вестон, ты выполнил свою мужскую работу за счет женщин.

Джейк улыбнулся.

– Так ты видела?

– Конечно.

– Ну и ладно. Поедем домой?

– Ты имеешь в виду «Дивный ангел»? Это уже не мой дом. Утром я перееду.

Джейк остановился и повернул ее к себе.

– А почему бы тебе у нас не задержаться? – спросил он. – Ты вечно умудряешься попадать в неприятную ситуацию, а в «Ангеле» я хоть буду рядом.

– Слишком рядом, – бросила Джесси. Он потрепал ее по щеке.

– В следующий раз, когда соберешься спасать кого-то, приди сначала ко мне. Обещаю, что выслушаю тебя.

– Раньше ты не хотел меня слушать.

– Может быть, я начинаю тебя понимать. И хотя мне ужасно не нравится, когда ты рискуешь собой, я не могу не восхищаться твоей храбростью. Ты веришь в людей, веришь, что можешь помочь им. Ты потрясающая женщина, Джессика Таггарт, твой отец гордился бы тобой.

Он обнял ее за талию и притянул к себе. Джесси затрепетала. Не успела она и слова сказать, а Джейк уже целовал ее как сумасшедший. Ни о чем больше не думая, она обвила его шею руками и ответила на поцелуй.

  95