ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  10  

– А вы… э-э… родом из Вашингтона?

Откинувшись на спинку стула, Рон повертел в руках бокал.

– Нет, я родился в Лондоне. А уж потом меня перевезли в Вашингтон.

– Ваши родители решили переехать туда?

Прежде чем ответить, Рон вновь немного помедлил.

– Алекс Френдли забрал в Вашингтон мою мать. Ну и меня, разумеется, тоже.

Полли сморщила лоб, пытаясь разобраться в сути сказанного. Слова Рона показались ей странноватыми.

– Алекс Френдли… Это ваш отец?

Рон сначала отрицательно качнул головой, но потом подумал и кивнул.

– Можно сказать, отец. Ведь Алекс Френдли усыновил меня, дал свою фамилию и научил практически всему, что я сейчас умею. Но прежде всего, конечно, его интересовала моя мать.

– А, так вы… – Полли замялась, и, пока подбирала слова, Рон произнес:

– Своего настоящего отца я не знал. Вдобавок моя мать избегала разговоров о нем. Когда мне было четыре года, в нее влюбился Алекс Френдли, крупный бизнесмен из Америки. Мать работала в его лондонском офисе. Она не сразу дала согласие стать женой Алекса, но в конце концов они поженились и уехали в Вашингтон. Вместе со мной. – Он улыбнулся, глядя на Полли. – Вот такая история.

Та сочувственно вздохнула.

– Наверное, это нелегко – расти, осознавая, что тебя воспитывает не родной отец…

– Справедливости ради должен сказать, что Алекс всегда относился ко мне очень хорошо. Наверное, многие дети даже позавидовали бы мне, особенно те, что росли в неблагополучных семьях.

Полли очень хотелось выяснить, женат ли сам Рон, но прямо спросить об этом она не решилась.

– Позже выяснилось, что у Алекса и моей матери не может быть детей, о чем они очень сожалели. И всю любовь они направили на меня.

– То есть вы заменили Алексу ребенка, которого он не мог иметь? – спросила Полли, хотя это было совсем не то, что вертелось у нее на языке.

– Надеюсь, – улыбнулся Рон. – Алекс не из тех, кто балует детей, но я всегда ощущал его доброе отношение. И платил той же монетой. Мы до сих пор часто видимся, хотя Алекс отошел от дел.

– А ваша мама жива?

Рон кивнул.

– Они с Алексом живут на вилле в Нью-Джерси.

– А…

Задать очередной вопрос Полли не успела. Ведущая в гостиную дверь отворилась, и во внутренний дворик шагнули сразу две дамы – Мерил и Шейла. Последнюю Полли не ожидала увидеть. Как всегда, та была весела, элегантна и с замысловатой прической. Едва взглянув на нее, Полли вспомнила слова Рона о том, как выглядят девушки Майами. И хотя Шейла давно вышла из девического возраста – они с Мерил были почти ровесницы, – но выглядела именно так, как описал Рон, за исключением разве что обнаженного живота. По сравнению с ней Полли смотрелась как Золушка после двенадцатого удара часов.

Едва увидев Рона, Шейла направилась к нему.

– О, мой дорогой, ты приехал! – Она сияла как омывающие Майами воды залива Бискейн под утренним солнцем. – Как я рада, что наконец-то вижу тебя!

Рон поднялся и шагнул ей навстречу.

– Шейла, дорогая!

Дальше произошло нечто странное, по крайней мере для Полли: Шейла приблизилась к Рону вплотную, обняла и поцеловала в губы. Затем взяла его за руку и потянула на скамейку. Потом, когда они уселись, защебетала:

– Я так удивилась, когда Мерил позвонила мне в салон и сказала, что ты не только уже в Майами, но в ее доме! Услышав в телефонной трубке ее голос, я в первую минуту подумала, что она звонит по нашим делам. Ведь Мерил поставляет моему салону минеральную воду для ванн, как прежде делал ее покойный супруг, бедняжка Стив.

Шейла скорбно покивала, устремив взгляд на Мерил, которая в эту минуту наливала в бокалы виски, чтобы затем разбавить содовой. И Мерил и Шейла давно знали вкусы друг друга.

– Мне удалось выкроить время раньше, чем я предполагал, – сдержанно пояснил Рон – Поэтому я прилетел сегодня, а не в среду, как мы договаривались.

Шейла похлопала его по руке.

– Замечательно, дорогой. Надеюсь, ты будешь здесь не только работать, но и отдыхать. Обещай, что непременно заглянешь в мой салон. Я велю приготовить тебе такую ванну, после которой ты будто заново родишься! А еще у меня работают прекрасные массажисты и…

– Хорошо, обсудим это позже, – мягко прервал ее Рон. – Вообще-то я настроен плотно поработать с заводской документацией.

– Да-да, понимаю, для того я и просила тебя приехать сюда, – быстро произнесла Шейла. В следующую минуту ее глаза блеснули. – Но все-таки это Майами! Сюда специально едут отдыхать.

  10