ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  129  

— Теперь я не чувствую себя сильным, Кейт, — печально улыбнулся он.

— Вам просто нужно немного поспать. Поднимитесь наверх и прилягте.

Остин вздохнул:

— Вероятно, вы правы. Я устал и, возможно, засну.

— Ну конечно, заснете. Пойдемте со мной. Я постелю вам постель, и вы сможете отдохнуть.

Остин поднялся. Каждый мускул его тела был напряжен и болел. В висках пульсировало, и он сомневался, сможет ли сам подняться по лестнице. Пухлая рука обвила его талию, и Кейт сказала:

— Я помогу вам подняться наверх и не желаю слушать никаких возражений!

Остин посмотрел сверху вниз на маленькую женщину, исполненную решимости помочь ему.

— Хорошо, мэм, — ответил он, и они стали медленно подниматься по лестнице.

Остин, зевая, стоял посередине комнаты, а неугомонная маленькая Кейт постелила постель и разгладила простыни.

— Ну вот, — сказала она, отступив на шаг. — Постель для короля готова. Вам осталось только опуститься на нее.

Он почесал голову.

— Я ужасно грязен, Кейт. Я испачкаю эту чистую постель.

Нахмурившись, Кейт схватила его за руку и повела к кровати.

— Не забивайте себе голову этими пустяками. Вымоетесь, когда встанете.

Остин вдруг почувствовал, что у него нет сил спорить с ней. Он сел на постель и расстегнул рубашку. Кейт начала стягивать с него сапоги, а он лег на спину и погрузился в глубокий сон. Женщина встала и взглянула на крепко спящего поперек кровати полураздетого мужчину.

— Храни тебя Господь, дорогой, — прошептала она. — Ты найдешь ее, Остин. Ты не заслужил этих страданий. Ты найдешь это милое дитя.

Кейт не смогла передвинуть Остина в более удобное положение. Но это не имело значения: бедняга так измучился, что будет прекрасно спать и поперек кровати. Кейт взяла его сапоги и отставила в сторону, а затем задернула плотные синие шторы, преградив путь солнечным лучам, и на цыпочках вышла из комнаты.

Остин спал сном младенца, опустив босые ноги на пол и сложив руки на груди. Несколько раз в течение долгого жаркого сентябрьского дня Кейт приходила взглянуть на него. Он лежал все в той же позе. Его обнаженная грудь равномерно поднималась и опускалась. Остин еще не проснулся, когда в дом с черного хода вошел Том Кэпс.

— Кейт, — Том снял свою широкополую шляпу, — Остин встал? Мы получили сведения о Сюзетте.

— Входи, Том. — Она взяла у него шляпу и провела в библиотеку. — Остин спит, но…

Она не успела закончить фразу — по ступенькам лестницы, застегивая на ходу рубашку, спускался Остин. Взгляд его был тревожным.

— Где она? Они нашли ее, Том? Мы можем освободить ее? — Он весь дрожал.

Том подошел к нему.

— Один из наших платных информаторов наконец напал на след. Сюзетта и Каэтано находятся в Техасе, на небольшом ранчо в горах, в восьми милях к западу от Мерфисвиля. Кажется, дядя этого полукровки умирает от чахотки, и Каэтано намерен быть рядом с ним, когда придет его смертный час. Он взял с собой миссис Бранд. Похоже, индеец наконец потерял осторожность.

Остин не слышал последних слов Тома. Он поднимался по лестнице в свою комнату.

— Предупреди людей, Том, чтобы через час были готовы, — бросил он через плечо.

— Мы телеграфируем шерифу Мерфисвиля? — крикнул Том.

Остин остановился посередине лестницы, обернулся и посмотрел вниз.

— К черту власти! Я не желаю, чтобы они вмешивались в это дело. Я сам займусь Каэтано. Никому не говори об этом, Том. Заплати информатору и скажи ему, чтобы он забыл обо всем, что знает. Я не хочу, чтобы даже мои люди знали, куда мы направляемся. Понимаешь?

— Да, босс, — кивнул Том.

Час спустя дюжина всадников мчалась в направлении заходящего солнца. Вслед за своим высоким светловолосым предводителем они отправились в долгое путешествие на юго-запад Техаса. Красивое лицо Остина Бранда несколько смягчилось. Он выглядел гораздо моложе своих сорока пяти лет. В его больших серых глазах появился блеск, широкие плечи расправились. Гордо и прямо он восседал на своем коне. Его загорелая кожа казалась необыкновенно гладкой и свежей. На полных чувственных губах Остина играла легкая улыбка.

Он освободит ее. Остин не сомневался в этом. На этот раз след не ложный. Скоро все закончится. Через несколько дней Сюзетта будет рядом, в его объятиях. Она, плача, откроет ему свое сердце, а он утешит и успокоит ее. Он привезет ее домой, и они забудут это ужасное испытание. Пройдет время, и кошмар рассеется. Они вернутся к прежней жизни. Она опять станет его молодой, прекрасной и любимой женой. Больше никогда он не отпустит ее от себя. Он не будет спускать с нее глаз.

  129