ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  22  

С первых же дней брака Кейт начала сомневаться в своей способности удержать Джейка, и, хотя любила его до беспамятства, о чувствах своих молчала. Джейк проговорился однажды, что женился на ней в порыве жалости. Еще он говорил, что с ее сексуальной отзывчивостью брак их не может не быть счастливым, и это, как она теперь понимала, было явным цинизмом, потому что Джейк ни разу не признался, что любит ее. Ни разу! Да, он желал ее, желал физически, и в первые месяцы их совместной жизни, казалось, получал какое-то животное удовлетворение, пробуждая в ней неистовую чувственность, но слово “любовь” так ни разу и не всплыло в их отношениях.

А раз так, брак их был ошибкой, раздраженно подумала Кейт, убираясь на полках. Она начала понимать это через полгода после свадьбы, хотя и прилагала все усилия для того, чтобы их семейная жизнь удалась. И не случайно, что именно Джейк оставил ее, бросив на прощание саркастическую реплику: “Если однажды ты сумеешь стать взрослой, найди меня!”

Во второй половине дня беспокойство, владевшее Кейт, стало непереносимым, и она поняла, что если не убежит немедленно из этих стен и не предпримет какое-нибудь физическое действие, то сойдет с ума. Оставив Мэг в магазине одну, она торопливо зашагала в направлении маленького домика Сары Кэдди.

День был холодный, и восточный ветер пронизывал редких прохожих насквозь. Сара душевно встретила Кейт, открыв ей буквально через секунду после первого же стука в дверь.

— Я видела, как вы шли по улице, — с сияющей улыбкой сказала она. — У вас найдется вре — мя выпить со мной чашечку чая?

Кейт с нежностью посмотрела вслед старушке, засеменившей в направлении кухни.

— Кстати, — продолжала Сара, — одна из моих племянниц только что получила место на атомной электростанции. Да, я знаю, что вы против АЭС, — продолжила она, наливая чай, — но куча здешних ребят благодарят Бога за то, что у них появилась работа.

В дверь кто-то постучал, и Сара неожиданно нахмурилась и побледнела.

— Открыть? — спросила Кейт, стоявшая ближе к двери.

На мгновение ей показалось, что Саре стало дурно. Старушке было семьдесят с лишком, и хотя она всегда выглядела крепкой и энергичной, годы все-таки брали свое.

Не дождавшись ответа, Кейт открыла дверь, и почти тут же ее оттолкнул от двери юный молодчик. Парню было лет пятнадцать от силы, но держался он на редкость нагло.

— Гляди-ка, у тебя гости, — коротко бросил он Саре, стоявшей за спиной Кейт, и, помявшись, буркнул: — Ладно, я зайду позднее.

— Это племянник мистера Джеймса, — пояснила Сара, когда парень ушел. — Он подрабатывает на посылках и всякой мелкой работой…

Голос у нее звучал удивительно безжизненно, и Кейт готова была поклясться, что в глазах старушки мелькнул страх. Впрочем, Сара тут же сменила тему беседы, а к тому времени, когда Кейт поднялась, чтобы уйти, она окончательно уверила себя в том, что страх в глазах миссис Кэдди — не более чем плод ее разгоряченного воображения. На пороге Кейт обернулась и обняла старую леди.

— Вы ведь знаете, что всегда можете прийти ко мне, если… если вам надо будет с кем-то поговорить, правда?

— Вы — чудесная девушка, — с чувством сказала Сара. — И имейте в виду, что очередной джемпер я закончу к концу месяца. Не задерживайтесь на улице, ветер холодный и мороз кусает.

Кейт была на полпути домой, когда услышала сзади сигнал автомобиля. Невольно отступив в сторону и обернувшись, она увидела, что рядом с ней в сверкающем черном “БМВ” едет Джейк.

— Садись, пока не окоченела, — приказал он. — И не трать время на споры, Кейт!

Кейт подчинилась, и только застегивая ремни безопасности, она поняла, что действительно очень замерзла. До дома оставалось от силы полмили, но каждую секунду пути она осознавала присутствие рядом с собой Джейка, краем глаза смотрела на его большие руки, властно державшие руль, деловой костюм, отлично сидевший на нем, и ощущала себя птицей, попавшей в силки.

— Никаких последствий после той неудачной прогулки?

Кейт покосилась на него, облизала пересохшие губы и, тщательно подбирая каждое слово, ответила:

— Абсолютно никаких. Собственно, если сохранять хладнокровие и действовать правильно, не поддаваясь панике, все обычно заканчивается… благополучно.

Пусть теперь гадает, что она собиралась сказать подумала Кейт.

— Приехали, — ровным тоном сообщила она. — Спасибо, что подбросил.

  22