ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  93  

В двухстах футах книзу, в широкой горной долине, одиноко стояло трехэтажное здание из кирпича. Оно выглядело довольно странно на фоне высоких сосен и кедров. Однако, увидев эту постройку, устремленную к безоблачному аризонскому небу, Молли обрадовалась. «Сегодня ночью мы с Лу будем спать в удобной постели. Какая роскошь!»

Лу ввел Молли в гостиничный вестибюль. С высокого потолка свисала огромная люстра с подвесками. Молли огляделась. С одной стороны обшитого темными панелями вестибюля виднелись вертящиеся двери, ведущие в салун. Напротив располагалась еще одна пара дверей – вход в магазин.

Молли остановилась у высокого кресла, обтянутого темно-красной кожей, а Лу направился в заднее крыло вестибюля и позвонил, чтобы вызвать прислугу. Она не слышала, что сказал Лу, но видела озадаченное выражение на худом лице гостиничного клерка. Служитель гостиницы вскинул руки вверх, как будто сдавался в плен.

Лу продолжал говорить, невозмутимо улыбаясь. Молли наблюдала за ним со стороны. Может, в гостинице нет мест? Ее охватило разочарование.

Разговор Лу и гостиничного клерка продолжался. Широко улыбнувшись, Лу достал сверток банкнот, отсчитал несколько штук и положил на стойку. Клерк взглянул на деньги, потом на Лу и наконец кивнул. Лу расписался в регистрационном журнале, и Молли с облегчением вздохнула.

– У нас самый шикарный номер в «Маунтинэр», – сообщил Лу, подойдя к Молли и взяв ее за руку.

– Отлично. Давай сразу же поднимемся наверх и…

– Не сейчас. Нам нужно купить продукты и вещи.

– Давай сделаем это завтра, Лу. Я устала и хочу есть.

– Я знаю, но наш номер еще не совсем готов.

Молли устало вздохнула.

– И когда же…

– Скоро.

Он повел ее в магазин.

Там их встретила дородная женщина.

– Что вам угодно? – спросила она, приветливо улыбаясь. – У нас есть почти все.

Предвкушая ужин и отдых в комфортабельном номере, Молли прислонилась к прилавку, предоставив Лу самому выбирать товары. Он положил на прилавок теплую одежду, меховые покрывала, консервы, веревку и свечи.

– Я приду утром, расплачусь и заберу покупки, – сказал он хозяйке магазина.

Когда они вернулись в вестибюль, Лу предложил:

– Давай сыграем в карты.

– Лу, я умираю от голода, – взмолилась Молли. – Пойдем поужинаем.

– Ну, Молли, всего один кон в фараона! Вспомни, как тебе нравилась эта игра в Прескотте.

Она надула губки, но все же пошла с ним в игорный зал. Он направился к столу, за которым играли в фараона.

Молли ощутила легкий приступ волнения, как в ту ночь, когда играла в карты в Прескотте. Через несколько минут она начала выигрывать и забыла про ужин.

Лу стоял за ее спиной, зацепившись каблуком сапога за нижнюю перекладину стула. Через полчаса он сказал:

– Ну все, милая. Пойдем.

– Уже? – возмутилась она. – Но я выигрываю!

– Поиграешь еще после ужина, если захочешь.

– Хорошо. Только не забудь, что ты мне это разрешил.

– Не забуду, – пообещал он, загадочно улыбнувшись, и добавил: – Смотри, как бы ты сама не забыла.

Лу повел ее к лестнице.

– А как же ужин? – удивилась Молли.

Он хитро подмигнул.

– Что происходит? – спросила она, поднимаясь вместе с ним по лестнице, покрытой ковром. – Судя по твоим таинственно блестящим глазам, ты знаешь что-то такое, чего не знаю я. В чем дело?

Лу пожал плечами:

– У тебя разыгралось воображение.

На втором этаже, в конце коридора, Лу остановился перед массивной дверью, вставил ключ в замок и объявил:

– Уверен, мисс Роджерс, вам понравятся наши апартаменты.

Он открыл дверь, и Молли зашла в номер. В просторной гостиной она остановилась как вкопанная и обхватила лицо ладонями.

– Лу Хаттон! Глазам своим не верю!

Вдоль обтянутых шелком стен под четырьмя окнами с тяжелыми гардинами тянулся большой обеденный стол, накрытый красной льняной скатертью. На скатерти стояли две дюжины высоких красных свечей в серебряных подсвечниках, мягкий медовый свет которых падал на мерцающий хрусталь, тонкий фарфор и столовое серебро.

В центре стола возвышалась огромная ванна, из ее мыльных глубин валил пар.

– Чего ты ждешь? – спросил Лу, увидев выражение ее лица.

Молли обернулась. Щеки ее пылали, глаза блестели от волнения и удивления.

– Я не ожидала… я вообще не хотела…

– Разве? – Он шагнул ближе, глядя на нее с неприкрытым желанием, расстегнул портупею и отложил ее в сторону. – Что, струсила? Или передумала?

  93