ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  70  

Когда смеющаяся троица подошла к дому Черри, у Молли все еще кружилась голова. Она споткнулась на ступеньках крыльца, и Лу во второй раз за ночь быстро подхватил ее на руки. Молли захихикала.

– Я положу ее в кровать, – бросил Лу, обращаясь к Черри.

– Нет, – возмутилась Молли, смеясь и брыкаясь ногами. – Я совсем не хочу спать. У нас еще есть шампанское?

– Тебе хватит, – отрезал Лу и понес ее в комнату для гостей.

Он опустил ее на край кровати, и Молли, все еще смеясь, упала на спину. Не зажигая лампу, Лу посадил ее на постель и сам сел рядом. Ловкими уверенными пальцами он расстегнул облегающее алое платье и спустил рукава по вялым рукам. Когда платье собралось вокруг ее талии, Лу встал, потянул Молли за собой и скомандовал:

– Положи руки мне на плечи!

– Ты опять хочешь танцевать? – спросила она, весело напевая, и забросила руки ему за голову.

Не обращая внимания на вопрос, Лу стянул платье с ее бедер, и оно упало на пол. Молли осталась в одной сорочке. Запрокинув голову, она качнулась и прижалась к его твердому телу.

Держа руки на ее талии, Лу сказал:

– Ложись спать, бандитка.

Согласно кивнув, Молли плюхнулась на кровать и опять упала на спину. Лу повернул ее так, чтобы она легла головой на подушку, потом выпрямился, оглядел свою подопечную и улыбнулся.

– Мы забыли про туфли, – тихо сказал он и сел рядом с ней.

Хихикая, Молли подняла ноги. Лу снял с нее позаимствованные у Черри красные туфельки из красной лайковой кожи.

– А чулки? – протянула Молли заплетающимся языком.

Лу судорожно глотнул и стянул с ее хорошенькой ножки кокетливую красную подвязку, затем скатал чулок. От этой нехитрой работы на лбу у него выступили капельки пота.

Молли сонно проговорила:

– Поцелуй меня на ночь, Лу.

Сердце Лу гулко застучало под ребрами.

– Не говори глупостей, – бросил он, собираясь встать с кровати.

Но она поймала его за рукав сюртука.

– Мы всю ночь говорили глупости, и это было очень забавно. – Она взглянула на него манящими фиалковыми глазами. – Прошу тебя, сделай глупость. Пусть это будет глупый поцелуйчик.

– И тогда ты уснешь?

Она крутила в пальцах пуговицу его рубашки.

– Если ты сделаешь поцелуйчик глупым.

Убрав ее руку со своей груди, Лу нагнулся и быстро чмокнул ее в губы.

– Это достаточно глупо?

– Теперь моя очередь, – ответила Молли. – Иди сюда. – Она схватила его за лацканы сюртука, притянула к себе и поцеловала в подбородок, при этом лизнув его языком.

Лу поморщился и вытер подбородок. Она засмеялась.

– Теперь ты.

Он усмехнулся и поцеловал ее маленький аккуратный носик. Она засмеялась и поцеловала его бровь. Он поцеловал ее мочку уха. Она поцеловала его потный висок. Он поцеловал ее ресницы. Так они целовались до тех пор, пока не кончились места для «глупых поцелуйчиков». Засмеявшись, они посмотрели друг на друга.

И тут же стали серьезными. Темная голова Лу медленно опустилась, а Молли приподнялась с подушки. Их губы встретились, но это уже не было похоже на «глупый поцелуйчик». Мягкие теплые губы Молли раскрылись. Она тихо охнула, когда его язык скользнул ей в рот.

Молли обняла Лу за плечи и притянула к себе. Ее пальцы скользили по тонкой ткани его вечернего сюртука. Когда наконец его пылающие губы оторвались от ее губ, Лу поднял голову и посмотрел на нес электризующим взглядом. В его голубых глазах сквозило неприкрытое желание, на загорелом виске пульсировала жилка.

Удерживая ее взгляд, Лу нетерпеливым рывком ослабил свой черный шелковый галстук и быстро расстегнул рубашку. Не сводя глаз с его потемневшего от страсти лица, Молли охотно скользнула рукой за полу его рубашки и провела ногтями по твердой волосатой груди. Лу задрожал и опять нагнулся к ее губам.

Но в этот момент золотой крестик, висевший у него на шее, стал раскачиваться. Лу сразу вспомнил, кто он, и кто она, и почему они вместе.

Молли, затаив дыхание, ждала поцелуя, но его не последовало. Лу медленно выпрямился. Его глаза стали холодными. Застегнув рубашку, он встал, подошел к двери и бросил через плечо:

– Спи, бандитка.

Глава 31

– Она не похожа на опасную преступницу, – сказала Черри, когда Лу вернулся в гостиную.

– Ты тоже не похожа на респектабельную молодую вдову, каковой являешься.

Черри засмеялась:

– Что верно, то верно! – Она похлопала диван рядом с собой. – И все же Молли – всего лишь девочка. Юная, впечатлительная и невинная.

  70