ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  117  

– Держи лошадей! – приказал он, бросив Синде поводья. – Если это Лоренс, они могут размозжить ему голову копытами. – И он исчез в темноте раньше, чем она успела его удержать.

Он дал Синде серьезный предлог оставаться в стороне. Лошади действительно занервничали и стали тревожно прядать ушами, шарахаясь из стороны в сторону. Если она въедет в этот узкий переулок, она только помешает, а так она может перекрыть выход и не дать скрыться разбойникам. Или позвать на помощь.

Звуки ударов и глухие стоны отвергли все ее сомнения. Она не должна праздновать труса, когда Треву угрожает опасность. Спустившись на землю и держа обеих лошадей в поводу, Синда настороженно направилась в переулок.

Казалось, стены домов давили на нее. Вряд ли она сможет защитить Трева саквояжем, когда у нее заняты обе руки. Она чувствовала себя в западне и очень напуганной.

Но за последние несколько недель она научилась преодолевать свою робость решительными поступками.

Постепенно ее глаза привыкли к темноте и уже различали какие-то очертания. Четверо мужчин, поняла она, и, кажется, никого на земле, но она могла и не разглядеть. Поспел ли Трев вовремя, чтобы спасти своего кузена, или все четверо были грабителями?

– Я уже сказал тебе в прошлый раз, чтобы ты подыскал себе другое место! – услышала она яростный рев Трева. – Но ты забыл мой урок, негодяй!

При слабом свете, падавшем из другого конца переулка, сверкнуло лезвие шпаги, и Синда сразу его узнала. Он сражался с противником, вооруженным внушительной дубиной. Она вздрогнула, когда Трев избежал удара, который мог оказаться смертельным. Рядом с ним какой-то худощавый человек схватился с другим негодяем, удерживая его за руки, чтобы он не мог воспользоваться своей палкой.

Не успела она вмешаться, как этот тип вырвался и нанес своей дубинкой удар по голове худощавого мужчины. Синда в ужасе закричала, когда бедняга рухнул на землю. Если это был виконт, то он наверняка погиб, несмотря на все их попытки спасти его.

Трев заревел от ярости и ловко обезоружил нападавшего на него грабителя. Тот заорал от боли и отскочил, шатаясь и держась за раненый бок. Схватив выпавшую из его рук дубинку, Трев нанес сильный удар по противнику упавшего. От боли негодяй согнулся пополам, а потом поспешил скрыться вслед за своим окровавленным сообщником.

Преодолевая ужас, Синда бросилась вперед.

На земле стонал раненый, над ним стоял Трев, сжимая в руке дубинку, точно в такой же позе, как на ее рисунке. Неужели они прошли весь этот путь только для того, чтобы сейчас потерять виконта?!

Она опустилась рядом с раненым на колени.

– Удар был страшным. Если раньше его мозг был лишь затронут, то сейчас он может вообще его лишиться, – пробормотала она. – Это Лоренс?

– Да. – Трев присел и пощупал пульс раненого. – Синда, он еще жив! Нужно поскорее отнести его в постель и найти врача.

– Мой дом приблизительно в миле отсюда, – сказала Синда. – Мы сможем усадить его на лошадь? – Мужчина лежал неподвижно, и из раны около виска струилась кровь.

– Дом графа гораздо ближе, – скрипя зубами, проговорил Трев.

Он бережно поднял обмякшее тело виконта. Синда не понимала, как ему удалось узнать кузена, несмотря на двадцатилетнюю разлуку и заливающую его лицо кровь, но, вероятно, ему подсказала это глубокая любовь, которую он питал к своему двоюродному брату.

Кобыла Мелинды была ниже жеребца Трева, но все равно Синде пришлось напрячь все свои силы, чтобы удержать виконта, потерявшего сознание, в седле, пока Трев привязал его руки к шее кобылы. Затем Трев усадил сзади Синду, чтобы она поддерживала Лоренса, и повел лошадь из переулка.

– А эти грабители не могут поджидать нас в том конце? – шепотом спросила она.

– Все они жалкие трусы! – с отчаянием сказал Трев. – Я их ранил, и они в панике сбежали.

– Значит, это были не люди графа? – с облегчением спросила она.

– Видимо, нет, если только он окончательно не выжил из ума и не нанял местных бандитов. Как Лоренс?

Виконт безвольно распластался на лошади, но дышал.

– Держится. Только не пускай лошадь в галоп.

Трев устало проворчал что-то. Она надеялась, что он не получил повреждений, и попыталась разглядеть его при свете редких фонарей, но крови не заметила.

– Успокойся, ты его спас, – проговорила она. – И теперь все будет хорошо.

– Ни на что хорошее я не надеюсь, – пробормотал он в ответ, когда они свернули на широкую улицу, которая вела к городским особнякам. – Не хотелось бы мне, чтобы ты присутствовала при сцене, которая нас ожидает.

  117