ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  9  

— Отнюдь, мама. Кроме того, я не одинока. У меня есть ты. Я счастлива и не хотела бы рисковать этим счастьем, — решительно произнесла девушка.

— Ты проводишь слишком много времени со мной, дорогая. Это неправильно. Я не хочу быть безответственной матерью. У меня были тяжелые времена, и твое участие мне помогло несказанно. Но настало время освободить тебя от постоянной необходимости опекать собственную мать. Что я и намерена сделать в самое ближайшее время, — подытожила Элеонор Ферфакс.

Ромилли ошарашенно выслушала мать. Девушка боялась задавать лишние вопросы. Меньше всего она готова была узнать, каким именно способом решила ее впечатлительная мама внести в жизнь дочери столь существенные изменения.

— Я могу оправдаться и доказать, что ты не права в отношении меня… Уверяю, у меня нет никакого предубеждения в отношении мужского пола как такового, — выпалила Ромилли, полагая отсрочить этим момент нежелательного откровения.

— Рада слышать! — бойко воскликнула Элеонор. — Тебе скоро представится отличный для этого шанс!

— Что ты хочешь этим сказать? — насторожилась девушка.

— Льюис звонил сегодня днем. Он сказал, что Нэйлор Карделл горит желанием пригласить тебя отужинать с ним.

— Нэйлор Карделл горит желанием отужинать со мной?! — гневно повторила за матерью Ромилли. — Так не годится! — категорически заявила она.

— Ты только что заверила меня, что не предубеждена, — напомнила дочери Элеонор.

— Ты и Льюис тоже будете? — осведомилась Ромилли, взяв себя в руки.

— Не в этот раз. — Мама покачала головой.

— Тогда чего ради? — удивленно воскликнула Ромилли.

— Сделай это ради самой себя, дорогая. Ты обязана разобраться, что движет тобой каждый раз, когда ты бесповоротно рвешь отношения с очередным поклонником, — назидательно произнесла Элеонор.

— И только-то? А если за этим ужином последует другой, а там еще один?

— Именно этого я и добиваюсь от тебя, — рассмеялась мать. — Перестань проводить вечера дома. Живи полной жизнью. Тебе еще так мало лет, чтобы предаваться унынию.

— Это устроили вы с Льюисом? — подозрительно осведомилась девушка.

— Нет, дочка. Это целиком и полностью желание Нэйлора. Льюис лишь согласился помочь, — заверила ее мать.

— Все это кажется мне несколько притянутым за уши, мама. Ты с Льюисом, я с Нэйлором. Не странно ли? — замялась Ромилли.

— Чего же тут странного, милая? С Льюисом мы просто друзья. А вы с Нэйлором почти ровесники. Неужели между вами не найдется ничего общего? Если не найдется, никто не собирается соединять вас силой. Простой ужин вдвоем. Хороший шанс узнать друг друга поближе. У тебя не так много друзей, дорогая, чтобы отказываться от простого человеческого общения. Ужин с молодым человеком ни к чему тебя не обязывает, — принялась уговаривать Элеонор, ласково поглаживая руку дочери.

— И что я теперь должна делать? — смиренно спросила Ромилли.

— Я дам тебе номер телефона Нэйлора. Позвони ему и скажи, что предупреждена о его намерении поужинать вместе. Договорись с ним о времени и месте встречи… и реши, в каком платье отправишься на ваше первое свидание, — игриво договорила Элеонор. — Или ты трусишь, милая?

— Ничего я не трушу, — буркнула Ромилли и взяла из рук матери листочек с номером рабочего телефона Нэйлора Карделла.

Девушка уединилась в своей комнате и набрала номер. Ответила секретарша Нэйлора. Ромилли еще надеялась, что секретарша заблокирует звонок или скажет, что мистер Карделл очень занят и не может ответить. Но этого не произошло. Секретарша вежливо спросила, как ее представить.

— Ромилли Ферфакс, — уныло ответила девушка.

— Я вас слушаю, — почти в тот же момент раздался уверенный голос Нэйлора.

— Мама рассказала мне о вашем желании встретиться. Я свободна в субботу, — тихо произнесла Ромилли.

— Отлично, — отозвался Нэйлор Карделл.

— Мистер Карделл, я полагаю, что Льюис также имеет намерение встретиться с моей мамой? — схитрила Ромилли.

— Мне ничего не известно на сей счет. Но обещаю узнать, мисс Ферфакс… Вы боитесь заскучать наедине со мной? — осведомился Нэйлор.

— Ну что вы! — артистически воскликнула девушка. — Мне лишь показалось, что в прошлый раз мы взаимоприятно провели вечер в расширенном составе.

— Поверю на слово, — отозвался преемник Льюиса Селби и подытожил: — Я уточню планы Льюиса и перезвоню вам.

  9