ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  40  

Но Мэтью проглотил оскорбление, не поморщившись. Он пожал плечами, сказал, что она может поступать, как считает нужным, и попросил Клэр пригласить первую из девушек. Это была типичная тупая блондинка.

— Как вас зовут, мадемуазель? — бархатным голосом промурлыкал Мэтью.

— Иветта, месье. — И фотомодель хихикнула. — Насколько я понимаю, вы решили воспользоваться моими услугами?

Сюзанну передернуло, а Мэтью обольстительно улыбнулся.

— Именно так, Иветта, — ответил он.

Разговор продолжался примерно в том же тоне, но Сюзанна почти не слушала. Мужчина-любитель тупых блондинок и женщина не слишком строгих правил вряд ли могли интересовать ее. За Иветтой в гостиную вошла Ивонна, потом Клара и Клодетт. Сюзанна скучала, а Мэтью вел беседы, присматривался к претенденткам. Вероятно, и те, в свою очередь, оценивали его.

— Я опаздываю на встречу, месье, — проворковала блондинка с большими фиалковыми глазами, неумело подражая Мэрилин Монро. — Может быть, мы перенесем собеседование на вечер? Конечно, если месье не возражает... — Она наклонилась над столом, и ее грудь весьма откровенно выглянула из выреза платья. Девушка вручила Мэтью свою визитную карточку.

Вероятно, сейчас Мэтью находится по тому адресу, который был указан на карточке. Развлекается, по своему обыкновению. Остальные сотрудники журнала ушли ужинать. Клэр предложила Сюзанне присоединиться к ним.

— Не беспокойся, Мэтью с нами не будет, — предупредила она. — У него другие планы.

Ну разумеется! Зачем проводить вечер в обществе подчиненных, если можно потанцевать с Клодетт или Ивонной? И не только потанцевать. Наверное, они пьют шампанское, ужинают при свечах, а может, уже...

— Прекрати! — сердито одернула себя Сюзанна. Какое ей дело до Мэтью? Пусть развлекается с кем угодно и как угодно. Ей все равно. Нельзя смешивать бизнес с удовольствием. На глаза Сюзанны навернулись слезы, и она сердито вытерла их ладонью, не понимая, почему она плачет. У нее впереди блистательная карьера. Именно об этом она мечтала всю жизнь.

В дверь постучали. Должно быть, вернулась Клэр. Сюзанна метнулась в ванную, схватила бумажную салфетку, вытерла глаза, пригладила волосы, изобразила приветливую улыбку и направилась к двери.

— Клэр, прости, но мне сейчас не по себе... — начала она, открывая дверь. Но на пороге стояла вовсе не Клэр. Мэтью, неотразимый в своем темном костюме и с букетом...

Цветы? Для нее? Сердце Сюзанны учащенно забилось, как несколько недель назад, в «Летящей карусели».

— С вами все в порядке? — спросил он, склонив голову набок. — Похоже, вы плакали.

— Я? Плакала? Глупости. Просто в глаза попал шампунь.

— Вы позволите мне войти? — Мэтью взглянул на часы. — Только на минутку. У меня назначена встреча.

Слабый проблеск надежды в душе Сюзанны угас в мгновение ока.

— А чем намерены заняться вы? Провести вечер с одним из финалистов? — бесстрастно спросил он.

— Вы забыли, что отпугнули их всех? — грустно улыбнулась Сюзанна.

— Это радует. Завтра у нас трудный день.

Вымученная улыбка исчезла с лица Сюзанны.

Почему ее сердце бьется так судорожно? Почему в присутствии Мэтью она теряет власть над собой?

— Сказать по правде, Алехандро спрашивал, на самом ли деле мы с вами встречаемся. Я сказала, что вы просто пошутили, и сегодня попозже он собирался зайти ко мне.

— А Сэм не станет возражать? — прищурившись, полюбопытствовал Мэтью. — Или вы забыли про него? Он не расстроится, узнав, что вы провели вечер с другим?

Сюзанна вспыхнула.

— Понимаю, вам трудно в это поверить, но, если я разрешила Алехандро зайти в гости, это еще не значит, что он проведет у меня ночь. И кроме того, мы с Сэмом... понимаем друг друга.

— А с Питером?

— Вы пришли сюда, чтобы расспрашивать про Сэма и Питера?

— Мне просто любопытно, Мэдисон. Похоже, ваши возлюбленные отличаются широкими взглядами на верность и обязательства.

Она рассмеялась.

— Не вам судить!

— Мы говорим о вас, а не обо мне, — напомнил Мэтью. Между прочим, Сюзанна ошибалась: он не любил разбрасываться. Если женщина нравилась ему, на пару месяцев она становилась его единственной подругой. Однажды, читая Мэтью нотацию по поводу того, что он до сих пор неженат, бабушка упрекнула его в страхе перед ответственностью. Но и она ошибалась. Просто он еще не пресытился прелестями холостяцкой жизни. — По крайней мере, я не имею обыкновения держать на крючке сразу двух женщин, — холодно возразил он.

  40