ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  85  

– Чарли хочет сказать, – поспешила объяснить она, – что он спал в одной комнате с отцом.

Доктор хмыкнул и потрепал ее по плечу:

– Успокойся, детка. Я и не думал, что один из вас забрался в постель моего пациента.

Щеки Хелен загорелись.

– Нет, конечно, нет, – сказала она, избегая его взгляда. Прочистив без всякой нужды горло, она принялась рассказывать доктору, как они с Чарли обтирали Курта спиртом, чтобы сбить температуру.

– И это помогло, – заверил ее доктор.

Вскоре доктор отбыл, пообещав заехать через несколько дней. Джолли оставался ровно столько времени, сколько потребовалось, чтобы управиться с самыми срочными хозяйственными делами, затем тоже уехал домой, таинственным образом отказавшись от приглашения к обеду. Хелен никогда не слышала, чтобы Джолли отказывался от еды. Уж не заболел ли он? Ее беспокойство возросло, когда Джолли не появился на ферме на следующий день.

И через день тоже.

На самом деле Джолли Граббс чувствовал себя отлично.

Просто он был уверен, что всем троим – Курту, Хелен и Чарли – пойдет на пользу, если они побудут вместе без посторонних.

Плачевное состояние Курта могло обернуться настоящим благословением, направив развитие событий в нужное русло. Джолли полагал, что Курту не помешает небольшой толчок. Да и Хелен тоже. Парочка провела целое лето, старательно избегая друг друга, боясь того, что может случиться.

Что ж, теперь они лишены такой возможности.

Джолли хмыкнул, сожалея, что не может превратиться в муху. Тогда бы он видел и слышал, что происходит в комнате для гостей в доме Хелен.

Хелен почти не замечала отсутствия Джолли. Была слишком занята, ухаживая за Куртом.

Их навестили шериф Купер и Эм Элликот, выразили сочувствие в связи с постигшей их бедой. Они привезли большую корзину с едой и букет свежесрезанных цветов. Ненадолго заглянули к Курту, не желая утомлять больного. Когда Эм и Хелен вышли из комнаты, Куп задержался, но спустя минуту присоединился к женщинам на веранде.

Хелен налила ледяной лимонад из стеклянного кувшина и вручила первый стакан рыжеволосому шерифу.

– Куп, он рассказал тебе, что случилось? Кто его избил?

– Нет. – Куп покачал головой. – Я пытался выяснить, кто это сделал и почему, но он был не слишком разговорчив. Клянется, что сам начал драку. – Он прислонился к перилам и сделал глоток лимонада.

Вздохнув, Хелен повернулась к Эм и тоже протянула ей стакан лимонада. Та нарочно взяла его левой рукой. Только сейчас Хелен заметила бриллиантовое обручальное кольцо, сверкавшее на ее пальце, и чуть не выронила кувшин с лимонадом. Поспешно вручив его Купу, она восторженно уставилась на подругу, которая, смеясь, поднялась со стула.

Молодые женщины обнялись, подпрыгивая и заливаясь смехом. Куп стоял рядом с кувшином в руках и смущенно улыбался, качая рыжей головой.

Чарли, озадаченно взиравший на обнимающихся женщин, перевел взгляд на шерифа:

– Все-таки странно они ведут себя иногда.

Куп, хмыкнув, кивнул:

– Это ты верно подметил, Чарли. – Его бирюзовые глаза весело искрились.

– Я так счастлива за вас! – воскликнула Хелен. Отступив на шаг, она взяла Эмму за руку, чтобы полюбоваться сверкающим камнем. Затем стремительно повернулась к шерифу, обвила рукой его стройную талию и пылко произнесла: – Поздравляю, Куп!

– Спасибо, Хелен, – смущенно отозвался он, похлопав ее по спине.

Хелен снова повернулась к Эмме и обняла за плечи.

– О, Эм! Это замечательно!

За этим последовали новые объятия и слезы, оживленное обсуждение рождественской свадьбы с Эм в белом атласном платье и Хелен в переливающемся розовом бархате в качестве подружки невесты.

Вскоре обрученная пара собралась домой. Хелен и Чарли проводили их до кареты, поблагодарили за визит и долго махали вслед экипажу, катившему прочь в сгущающихся сумерках.


Долгие сентябрьские дни, пока Курт выздоравливал, стали, как ни странно, приятным периодом в их жизни. Подобно большинству женщин, Хелен была прирожденной наседкой. Уход за раненым Куртом настолько отвечал ее внутренним потребностям, что, как только он оказался вне опасности, она наслаждалась каждым мгновением.

Курту же, как и большинству мужчин, никогда не надоедало, что вокруг него хлопочет и суетится красивая и нежная, несмотря на некоторую склонность командовать, женщина.

Чарли тоже наслаждался этими теплыми осенними деньками, когда они постоянно находились вместе. Он помогал Хелен буквально во всем. Стоял на подхвате, когда она кормила его отца. Орудовал собственной намыленной тряпочкой, когда она мыла Курта в постели. Давал советы, когда она его брила. Наблюдал, как тот держит в горячей воде свою ногу.

  85