ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  56  

В Сэнт Жером Дю Лак я остановился в винном магазине и взял несколько картонных коробок. Затем, уже в доме, в помог отцу упаковать его некоторые вещи, которые стоило сохранить — некоторые книги, шерстяная шаль мамы, ее блокноты и бумаги. У него почти не было одежды; ничего из мебели не было пригодно для чего-либо, кроме мусорного ведра; у него не было предметов искусства или безделушек. Это заняло у нас едва ли пол часа, но даже пол часа сделали меня нервным. Чем дольше мы здесь были, тем более нервным отец, казалось, становился. Он поглядывал на входную дверь, как будто хотел удрать. Я бросил его вещи в багажник своей машины и подтолкнул его к ней, прыгнул на свое сидение и поехал оттуда так быстро, как мог, чтобы вся моя выхлопная система не полетела.

После того, как мы были на дороге в течении 6 часов, я почувствовал себя спокойнее. Отец жалко свернулся в своем кресле, как будто процесс покидания этой области был физически и эмоционально болезненным.

"Мы остановимся скоро", сказал я ему, это были первые слова, которые любой из нас сказал за часы. "Мы можем снять комнату на сегодня, тогда завтра мы вернемся в Видоуз Вэйл к концу дня. Я думаю тебе понравится там. Это старый город, поэтому у него есть определенный характер. Я позвоню Скай и верну ее из Франции. Ты будешь так удивлен, когда увидишь ее. Помнишь, какой она была коротышкой? Она довольно стройная и высокая теперь".

Я болтал, практически непохожий сам на себя, пытаясь заполнить тишину. Кое что пришло мне в голову, то, что я должен был сказать. "Отец. Я хотел сказать тебе. Мне было трудно с Жюстин тогда там, но знание ее истинного имени сместило баланс. Я не знаю, что бы она сделала, если бы я не смог использовать его. Поэтому, спасибо".

Отец кивнул. "Давным давно я был сильной ведьмой", пробормотал он почти про себя. Он протянул руку к полу со своего места и взял несколько потрепанную книгу в переплете из черной ткани. Корешок книги был потрепанный и черные нитки свисали с него как усы.

"Что это?" спросил я.

"Я взял это из библиотеки Жюстин", сказал он.

"Ты что?" сказал я. "Ты стащил другую книгу у нее?"

"Я…конфисковал ее" сказал он. "Это мемуары ведьмы, который впервые создал темную волну еще в 1682 году".

"Ты шутишь".

"Он рассказывает о Горящих Временах и Войне между кланами…"

"Как было его имя?" перебил я, глядя в сторону от дороги, чтобы посмотреть на обложку книги еще раз.

"Чье имя?"

"Имя ведьмы, которая создала тёмную волну", вздохнул я. Это было ужасно, ужасное наследие- создание оружия массового уничтожения. С того времени кровные ведьмы жили в страхе. Стань на пути могущественной ведьмы, которая практикует тёмную магию, и вы могли бы быть следующей жертвой тёмных волн.

Дэниэл открыл книгу и нахмурился. "Не он, а она. Дай мне посмотреть здесь. Ее имя было — " он нахмурился. "Роуз МакЭван".

"МакЭван" прошептал я.

Как Кьяран МакЭван. Отец Морган.

"Она жила в маленьком городе в Шотландии" сказал мне Дэниэл. "У меня не было времени прочитать больше, но судя по началу книги, она просто подросток".

Часть семьи Морган была из Шотландии. "Как ты думаешь — это возможно, что она предок Кьярана МакЭвана?

Лицо Дэниела затуманилось. Он посмотрел на меня. "Это возможно. Скорее всего, я полагаю. То же имя, даже та же страна." Он нахмурился. "Это мог быть её предок, твоей- Мэри?"

"Морган". Черт возьми, он едва даже слушал меня.

Дэниел кивнул. "Не удивительно." Я испуганно повернулся к нему — что он хочет этим сказать? "Быть дочерью Кьярана МакЭвана- это тёмное наследие. Я бы не стал так просто доверять ей."

Гнев вспыхнул во мне. Кто он такой, чтобы говорить о доверии? Я должен был бороться, чтобы удержать себя под контролем. Вспомни, через что он прошел, продолжил я, говоря сам себе. Он был в бегах от Эмиранта 11 лет. Конечно он будет пугливым насчет Кьярана… и любого связанного с Кьяраном. Как только отец повстречает Морган, он будет впорядке, сказал я сам себе. А до тех пор, надеюсь, я смогу удержаться от удушения его всякий раз, когда ее имя было упомянуто.

"Но я доверяю ей, отец. У меня есть все основания на это. Она показывала себя мне снова и снова. "Я посмотрел на него, но было трудно оценить его реакцию. Выражение его лица не изменилось.

"Ну, это твое решение, парень." Взгляд отца вернулся к книге. "В любом случае, Жюстин никогда не должна была скрывать такую важную часть истории от совета. Кто знает, насколько полезным это может оказаться в возможной победе над темной волной? Совет должен увидеть это прямо сейчас".

  56