ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  72  

Надо бы закрыться в доме не меньше чем на неделю. И чтобы ничто и никто им не мешал.

Кофе уже начал издавать головокружительный аромат. Завтра ему предстоит поездка в Чикаго. Он найдет ответы на все свои вопросы и постарается как можно скорее вернуться назад.

Внезапно Бойд насторожился. Кажется, какой-то посторонний звук в коридоре. Не то скрип, не то шуршание. Он быстро вытащил пистолет и, прижавшись спиной к стене, сделал три осторожных шага по направлению к двери. Внимательно осмотрел коридор. Ничего. Только стены и горящая лампочка сигнализации. Видимо, послышалось, подумал Бойд, но инстинкт подсказал ему, что пистолет пока убирать не стоит. Он сделал еще один шаг, и тут погас свет.

Выругавшись сквозь зубы, он пошел быстрее. Пистолет держал дулом вверх для безопасности, но был готов пустить его в дело в любой момент. Из колонок по-прежнему звучала бодрая музыка. В студии свет горел — впереди Бойд видел слабое мерцание. Силла там, сказал он себе. И она в безопасности. Все так же, спиной к стене, держа оружие наготове, он стал осторожно продвигаться по коридору.

Ему оставалось лишь миновать поворот. Вдруг за спиной раздался какой-то звук. Мгновенно развернувшись, Бойд успел заметить, как распахнулась дверь подсобки. Ножа он уже не увидел.


— Это была Джоан Джетт и группа «Блэк хартс». Итак, Денвер, на часах без десяти двенадцать, а за окном сорок два градуса. — Силла немного нахмурилась. Что-то Бойда долго нет. — Напоминаю вам, дорогие радиослушатели, что завтра вы можете лицом к лицу встретиться с ведущим Кей-эйч-ай-пи, самим Диким Бобом! Встреча состоится в отеле «Браун пэлэс» в центре города. А тех, кто там ни разу не был, хочу предупредить: это очень стильное и модное место. Вы еще можете успеть сделать благотворительный взнос и принять участие в банкете. Все сборы от мероприятия пойдут в фонд помощи детям, пострадавшим от жестокого обращения. Двадцать долларов — и вы сделаете доброе дело. Ну а если хотите захватить приятеля или подружку, доставайте бумажники и платите еще двадцать! Вечеринка начнется в семь часов, и вести ее будет Дикий Боб! — Она запустила следующую песню. — Приготовьтесь к двум хитам подряд, с ними мы и встретим полночь. С вами Силла О'Роарки. Потом нас ждут новости, а после них звонки в студию. Оставайтесь с нами.

Силла отключила микрофон и сняла наушники. Сделав несколько энергичных движений руками, чтобы размяться, и напевая какой-то мотив она заглянула в плей-лист, Доставленный программным директором. Сейчас пойдет реклама, затем новости в начале следующего часа. Она оттолкнулась ногой от стола и крутанулась на стуле.

И увидела, что в коридоре не горит свет. Несколько секунд Силла бессмысленно смотрела на стеклянную дверь, потом вскочила. Ее прошиб холодный пот.

Он здесь. Она схватилась за спинку стула, чтобы не упасть. Звонка сегодня не будет, потому что он здесь. Он пришел за ней.

Паника сдавила горло, не давая даже закричать.

Бойд. Он пришел и за Бойдом тоже.

Силла метнулась к двери и распахнула ее.

— Бойд! — крикнула она и сделала несколько неуверенных шагов вперед, в темноту. Какая-то тень двинулась к ней. Это он, поняла Силла. Она отступила назад, споткнулась и схватилась рукой за стену. — Где Бойд? Что ты сделал с ним? — Она отступила еще. Какие-то слова, бессвязные мольбы уже готовы были сорваться с ее губ, но тут человек выступил из темноты на свет.

От облегчения Силла едва не упала в обморок.

— О господи, это ты. Я не знала, что ты здесь. Я думала, все ушли.

— Все ушли, — подтвердил он и вышел на свет полностью. И улыбнулся. В руке его блеснул нож. Охотничий нож с длинным лезвием, уже испачканный кровью.

— Бойд, — повторила она.

— Теперь он тебе не поможет. Никто тебе не поможет. Мы одни. Я долго ждал, когда же мы наконец останемся одни.

— За что? — Ей уже не было страшно. Если эта кровь — кровь Бойда, то бояться уже нечего. — За что, Билли?

— Ты убила моего брата.

— Нет. Нет, я его не убивала. — Собственный голос показался ей чужим, совсем незнакомым. Пятясь, Силла перешагнула порог студии. — Я не убивала Джона. Я его едва знала.

— Он любил тебя. — Припадая на одну ногу, он сделал шаг к ней. Нож он держал перед собой и смотрел Силле прямо в глаза. Он был босиком. Из одежды на нем были только камуфляжные штаны и черная шапочка на голове, надвинутая по самые брови. Лицо, руки и грудь Билли вымазал черной краской, но она смогла разглядеть у него над сердцем татуировку. Такую же показывал ей Джон Макгиллис.

  72