ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  24  

Стиви, грохнув стулом, быстро поднялась.

— Ты неисправим, Макки!

— Я всю жизнь это слышу. Начиная от моей первой учительницы и заканчивая Майком Рэмси не далее как сегодня утром. Он сказал… Стиви? — Джадд выскочил из-за стола и метнулся к Стиви. — Что с тобой?

— Ничего.

— Черт тебя подери, не надо говорить «ничего»! Что случилось? Болит?

Она несколько раз глубоко вздохнула.

— Иногда, если я слишком резко двигаюсь, вот как сейчас, начинает немного болеть.

Джадд положил ладонь ей на живот.

— Дать тебе твои таблетки? Да сядь ты уже, ради бога! Я принесу.

— Нет, не надо. Все в порядке. Уже намного лучше. — С дрожащей, но храброй улыбкой Стиви взглянула на Джадда. — Это всегда случается внезапно, но быстро проходит. Все нормально, правда.

Он нежно потер больное место.

— Ты уверена?

Стиви была абсолютно уверена в одном: если Джадд немедленно не перестанет ее поглаживать и не уберет руку с ее живота, ее колени вконец ослабеют от желания и она сама потянется к его губам.

— Уверена, — невнятно произнесла она.

Он пытливо заглянул ей в глаза, стараясь разобрать, правду ли она говорит, но руку все же убрал.

— Тебе лучше пойти наверх и прилечь.

— Глупости. Это был всего лишь небольшой приступ.

— От небольшого приступа, как ты выражаешься, губы не белеют.

— Будь так добр, отойди и дай мне убрать со стола.

— Ты что, с ума сошла? Оставь эту чертову посуду на завтра.

— Ни в коем случае. Твоя бабушка никогда бы мне этого не простила. Подвинься.

Джадд неохотно повиновался, бормоча под нос ругательства.

— Как часто у тебя бывают такие приступы? — спросил он, неся вслед за Стиви поднос, нагруженный грязной посудой.

— Один-два раза в день. Честное слово, тебе совершенно не о чем беспокоиться.

Стиви наполнила раковину мыльной водой. Передвигаясь по кухне, она то и дело натыкалась на Джадда.

— Макки, ты путаешься у меня под ногами, — наконец не выдержала она. — Будь послушным мальчиком, иди и поиграй во дворе. Или поработай над своим романом.

Джадд вышел из кухни, излишне громко закрыв за собой дверь. Раздраженным шагом он прошел через погруженные в темноту комнаты. Стиви солгала ему. Джадд отлично знал, что такое настоящая боль и как выглядит человек, испытывающий ее. Приступ Стиви явно был гораздо сильнее, чем она пыталась показать. Она что, считает его совсем дурачком?

— Небольшой приступ, черт возьми! — пробурчал он.

Стиви не желала признавать свою болезнь, так же как сам Джадд не желал признавать, что шорты в определенной их части стали ему несколько тесноваты. Но факт оставался фактом. Он был возбужден.

Теплая, нежная. Стиви Корбетт была самым приятным существом, которого Джадду когда либо приходилось касаться, а убрать руку с ее живота было, кажется, самой трудной задачей в его жизни. Он сам не знал, как ему удалось сдержаться и не потрогать ее грудь, чтобы еще раз убедиться в том, какая она мягкая и упругая одновременно.

Надо избавиться от этого наваждения. Надо не думать, забыть о том, как хорошо от нее пахнет, отвлечься от нестерпимого желания ее поцеловать. Джадд принес карточный столик с веранды обратно в столовую и установил его у окна. Затем поправил лампу, повернув ее так, чтобы свет падал прямо на столик. Переставил печатную машинку. Сложил бумагу в аккуратную стопку. Подумал немного и выровнял края, так чтобы стопка стала идеально ровной. Проверил ленту в печатной машинке. Переложил поближе карандаши и ластики, чтобы все было под рукой и не пришлось тянуться на другой край стола.

Затем постоял немного, обхватив себя руками и задумчиво глядя на стол.

— Что ты делаешь?

Джадд обернулся. Стиви, стоя в дверном проеме, смотрела на него с нескрываемым любопытством.

— Я готовлюсь к работе, — сердито ответил Джадд. — Нельзя вот просто так взять и приступить к сочинительству. Это требует серьезной подготовки.

— А, понятно. Просто со стороны это выглядело так, будто ты стоишь над столом с трясущимися поджилками и до смерти боишься сесть и начать писать.

— Нет! Это совсем не так.

— Хорошо-хорошо. — Стиви немного отступила назад, как дрессировщик, не желающий злить и так раздраженного дикого зверя. Что было, судя по всему, недалеко от истины. — Я буду в гостиной. Немного почитаю.

— Ладно. Только тихо.

— Обязательно. — Стиви повернулась, чтобы уйти.

  24