ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  65  

— Да. Ты прав. — Кончиками пальцев она чувствовала, какая горячая у него кожа. Волосы оказались мягкими и шелковистыми на ощупь, к ним так хотелось прижаться щекой.

— Не думай о том, почему мы не должны этого делать, Керри. Лучше думай об этом.

Он провел рукой по ее щеке и поцеловал в губы. Керри почувствовала, как в голове все закрутилось, как в калейдоскопе. Она решила последовать совету Линка и сконцентрировалась лишь на поцелуе, прислушиваясь к своим ощущениям.

Когда он поднял голову, она склонилась и прижалась к его груди. Совсем рядом в сумасшедшем ритме билось его сердце. Значит, ему это так же приятно, как и ей.

— Ты очень хорошая, — прошептал Линк.

— Просто у тебя давно никого не было.

— Нет, не поэтому. Мне очень приятно.

— Со мной?

— Да, леди. Чертовски приятно.

Линк провел руками по ее спине, опустился ниже и рывком прижал ее к себе, так, что Керри чувствовала каждый выступ его тела. Она вскрикнула, и он накрыл ее рот поцелуем. Керри с удивлением обнаружила, что его сильное желание невероятным образом передается ей. Внутри разгорался огонек, который вскоре перерос в огромный полыхающий костер.

Керри поднялась на мыски и обняла Линка за шею, с удовольствием зарывшись руками в его волосы. Стон, исходивший, казалось, из глубины души, смешался с восторженными возгласами.

Керри казалось, что ничто уже не сможет потушить разгоревшееся пламя. Линк покрывал поцелуями ее тело. Она откинула голову и обхватила ногой его бедра. Наконец она могла прикоснуться к его телу, почувствовать его силу и тепло. Когда она посмотрела на Линка, то опешила от неожиданности. Он смотрел на нее и улыбался, что случалось довольно редко. Керри поспешила сказать ему об этом.

- Правда? — Линк весело рассмеялся.

— Да. Я не часто видела, как ты улыбаешься. Обычно ты смотрел на меня и хмурился.

— Это потому, что думал только о том, как затащить тебя в постель.

Его слова показались Керри самым изысканным комплиментом.

— У тебя очень красивые и ровные зубы, — неожиданно для самой себя сказала она. — Ты носил пластины?

— Нет, черт возьми.

— А я носила.

— Уверен, ты выглядела великолепно. — Он коснулся губами кончика ее носа. — Клянусь, ты носила их не зря. — Он провел языком по ее губам, и Керри задрожала от возбуждения. — Холодно?

— Нет. — Вопрос неожиданно рассмешил ее. — Нет, — тряхнула она головой.

Его глаза потемнели.

— Жарко?

Керри кивнула.

— Где?

— Везде.

Он положил ладонь ей на живот, не отводя взгляда от ее широко распахнутых глаз.

— Здесь?

Керри потянулась к нему:

— Да.

— Больно?

— Немного.

— Прости меня.

— Я не обижаюсь.

— Нет?

— Нет, Линк, все хорошо.

Она поцеловала его.

— Мы приближаемся к самому интересному, — прошептал Линк. — Помнишь, как в песне: «Я хотел целовать все твое тело…»?

Керри слегка кивнула.

— Это именно то, что я сейчас хочу. А потом еще и еще.

Керри закрыла глаза.

Желание. Вот единственное, что заставляло меня идти за тобой по этим проклятым джунглям.

— Этого не может быть.

Он хитро усмехнулся:

— Ты выбрала самое лучшее время. В любом случае это правда. Это было единственной причиной, заставившей меня принять твое предложение.

— Не надо меня дурачить, Линкольн, — сказала Керри. — Единственное, что ты хотел, — спасти несчастных сирот.

Он посмотрел на нее с нежностью.

— Мне удалось все это вынести только благодаря фантазиям на тему секса с тобой.

— Неужели? — Керри старалась сохранить серьезное выражение лица, хотя не смогла удержаться и улыбнулась уголками губ.

— Постоянным. Непрерывным.

Линк провел рукой по ее груди. От каждого его прикосновения соски напрягались все сильнее, а грудь становилась невероятно чувствительной.

— Твоя грудь сводила меня с ума. Я не мог оторвать глаз от нее. Особенно когда рубашка намокала. Помнишь, когда мы переправлялись через реку? Ткань намокла и прилипла к телу, подчеркивая каждый бугорок. М-м-м… Я мечтал дотронуться до тебя, ласкать и целовать…

Он стал жадно целовать ее грудь прямо сквозь тонкую ткань рубашки.

— Ты же говорил, что она маленькая.

— Говорил. Но я же не сказал, что мне это не нравится.

Линк набросился на нее, но Керри остановила его:

  65