ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Чаша роз

Хрень полная >>>>>

Жажда золота

Шикарный роман, не могла оторваться и герои очень нравятся и главные и второстепенные >>>>>

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>




  36  

Джоанне понравилась идея немного развеяться, на светской вечеринке. Ей хотелось купить себе новое платье, подобрать его так, чтобы подчеркнуть достоинства своей фигуры.

Она приобрела черное шелковое платье и пару туфель серебристого цвета. Затем подумала, что сережки с бриллиантами и колье дополнят ее гламурный образ, и заглянула в ювелирный магазин. Она вернулась в особняк с покупками и чувствовала себя совершенно счастливой, когда принесла пакеты в свою комнату.

Густаво надел черный костюм и белый галстук. Джоанна в который раз признала, что еще не встречала в своей жизни такого неотразимого мужчину, как он. Она вошла в кабинет и замерла в ожидании. Густаво долго молчал, разглядывая ее, и в его глазах светилось восхищение.

— Прекрасно выглядишь, — наконец сказал он. — Пойдем.

От Джоанны не ускользнуло, что Густаво быстро запер ящик стола на ключ, предварительно спрятав в него какие-то бумаги. Они вышли из комнаты.

У дверей их ждал роскошный лимузин с шофером. Густаво открыл перед ней дверцу. Всю дорогу они ехали молча, на его губах играла легкая улыбка.

Когда они прибыли в особняк Фалони и поднялись на лифте на третий этаж, их радушно встретили Пьетро и Мария.

Мария обняла Джоанну, потом отошла на шаг назад, окинула ее платье пристальным взглядом и кивнула в знак одобрения.

— Я бы тебя не узнала, — сказала она.

— Спасибо, — вежливо ответила Джоанна. Они поняли друг друга без слов.

— Я так взволнована, — сообщила Мария. — Все непременно хотят с тобой познакомиться, но я всегда главная в этом деле.

— Почему такой интерес ко мне?

— Не надо скромничать, моя дорогая. Ты сейчас в моде, если можно так сказать. Средства массовой информации наперебой обсуждают находку, над которой работает твоя команда. Но ты остаешься для всех сплошной загадкой. Мои друзья позавидуют, что я первая смогла вывести тебя в свет.

Сейчас Джоанне было намного приятнее общаться с Марией, чем двенадцать лет назад. Ее умиляла тщеславная гордость Марии по поводу того, что ей удалось зазвать к себе в гости очень важную персону.

Фалони вращались в высших кругах общества Рима, поэтому среди приглашенных Джоанна увидела двух министров и известную кинозвезду. Этот факт заставил Джоанну засомневаться, что именно она является почетным гостем. Но потом она вспомнила, что итальянцы очень интересуются прошлым своей страны.

Среди гостей присутствовал журналист, который вел колонку светских сплетен. Когда он спросил Джоанну, действительно ли раскопки на землях Монтегиано явят свету находку века, все присутствующие затаили дыхание. Но Джоанна была готова к такому вопросу.

— Учитывая, что наш век начался всего несколько лет назад, могу вас заверить, что это действительно будет находка века. Если говорить о прошлом столетии, я бы поосторожнее выбирала слова.

Все рассмеялись, аплодируя находчивости, с которой ей удалось выкрутиться из ситуации. Один из мужчин даже поднял бокал за ее здоровье, а потом завел с ней разговор, который перешел в обсуждение узких вопросов, и через несколько минут Джоанна неожиданно для себя обнаружила, что читает лекцию, так как вокруг нее столпилось достаточно много людей.

Густаво издали наблюдал за ней и удивлялся, насколько разной она может быть в вечернем туалете, в потрепанной одежде, в которой работает на раскопках, или в платье подружки невесты, в котором сама больше походила на невесту. Джоанна была умной, опытной женщиной и в то же время преданным и искренним другом. Внезапно ему в голову пришла мысль, что жениться на Джоанне значило бы взять в жены сразу несколько совершенно разных женщин. Густаво поднялся со своего места и подошел к Джоанне, которую окружили несколько мужчин.

— Если ты устала, мы можем вернуться домой, — предложил он.

— Я совсем не…

В этот момент за ее спиной кто-то шумно вздохнул. Густаво тоже застыл, словно нечто повергло его в шок. В изумлении Джоанна повернулась и увидела Кристал. Она тоже облачилась в черное, но ее платье было чересчур коротким, чересчур открытым и чересчур облегающим. Конечно, она слегка изменилась, но годы придали ей больше очарования. Кристал ненадолго задержалась в дверях, чтобы насладиться произведенным эффектом, и затем направилась прямиком к Марии с широко распростертыми объятиями.

— Мария, дорогая! Надеюсь, ты не против, что я пришла без приглашения на твою вечеринку?

  36