ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  2  

Прозвучало это не слишком обнадеживающе, однако то, что он назвал Дэнниса по имени, уже было хорошим знаком. Басквел был не из тех, кто фамильярничает со всеми подряд.

Дэннис покинул офис вслед за инвесторами. Проект может подождать до завтра. Все равно ему нужно вначале услышать ответ Басквела, а потом уже действовать дальше. Сегодня у него как раз есть время, чтобы заняться семейными проблемами, которые, судя по интонациям Линды, вряд ли окажутся пустяковыми…

Через двадцать минут Дэннис подъехал к небольшому особнячку на скромной тенистой улице, в котором жила его сестра. С виду ни за что нельзя было сказать, что этот дом принадлежит вдове самого Юстэйса Кармайкла, мультимиллионера и известного в прошлом адвоката. Юстэйс всегда старался не слишком выделяться и не дразнить судьбу, даже когда женился на Линде, богатой наследнице медных рудников Алана Ридмана. Его дом был воплощением сдержанного достоинства и отменного вкуса.

Дэннис заехал за ворота и бросил машину посередине хорошо заасфальтированной дороги. Слуги в доме Кармайклов были незаметны, но дело свое знали отлично, так что об автомобиле можно было не беспокоиться. Дэннис проворно взбежал по мраморным ступенькам на крыльцо и позвонил в дверь. Открыла ему экономка. По ее встревоженному лицу он сразу понял, что о неожиданном замужестве Холли уже известно всем.

Линда мерила шагами большую гостиную, со вкусом обставленную в духе Людовика XV. Это была ее любимая комната, а вот Дэннис чувствовал себя неловко среди обилия зеркал, крошечных пуфиков на резных ножках и стульев с мягкой светлой обивкой.

Увидев брата, Линда бросилась к нему и схватила его за руку.

– Господи, Дэнни, ты должен с ней поговорить!

Лицо Линды, обычно такое бесстрастное, было искажено страданием. Щеки припухли, глаза покраснели. Линда явно проплакала не меньше часа.

– Расскажи все по порядку. – Дэннис подвел сестру к дивану и чуть ли не силой усадил на него.

Линда была старше Дэнниса на шесть лет, но с тех пор, как они оба вышли из детского возраста, авторитет младшего брата в их семье был неоспорим. Дэннис не пожелал заниматься делом отца, а открыл собственную строительную компанию. Многие удивлялись его упорству и нежеланию идти по проторенной дорожке, но Дэннис знал, что делает. Он преуспевал, и это заставляло родственников относиться к нему еще уважительнее.

– Я сама не знаю, как все получилось, – торопливо начала Линда. – Раньше никогда этого мальчика у нас не видела, а ведь к нам все время ходят ее приятели… Понятия не имею, как далеко у них все зашло…

Линда всхлипнула. Дэннис покачал головой. Да уж дальше не бывает, раз Холли замуж засобиралась.

– Ей же всего восемнадцать, – негромко заметил он. – Не рано ли о муже думать?

– И я ей о том же твержу! – всплеснула руками мать. – Но она уперлась и ни в какую…

Линда опять зарыдала, но жалости к сестре у Дэнниса поубавилось. Он уже начал сердиться. Подумаешь, замужество. Рано или поздно это должно было случиться. Конечно, Линде тяжело думать о том, что дочь выросла, но ведь нельзя из-за материнской слепой любви портить Холли жизнь!

– Не переживай. – Дэннис по-отечески потрепал сестру по плечу. – Может, она одумается. А нет, так ничего страшного. Любовь… э-э… прекрасная штука, и если Холли будет счастлива…

Слышать рассуждения о любви из уст Дэнниса было настолько непривычно, что Линда перестала плакать и внимательно посмотрела на брата.

Дэннису Ридману недавно исполнилось тридцать восемь. Это был высокий красивый мужчина с голубыми, как у всех Ридманов, глазами и темно-каштановыми волосами. Прекрасный сын и брат, верный друг и надежный партнер – каждый, кто лично знал Дэнниса Ридмана, был о нем очень высокого мнения. И лишь в одном Дэннис обманывал ожидания своей семьи. Он никак не желал жениться и порадовать родителей внуками. Кроме Дэнниса и Линды у Ридманов была еще старшая дочь Элисон, которая развелась с мужем после пяти лет не особенно счастливого брака и с тех пор жила одна. Детей у нее не было, так что Холли Кармайкл, дочь Линды, была единственной наследницей двух очень состоятельных и уважаемых семей. Что не могло их не огорчать.

– Тут не в любви дело, – покачала головой Линда, и ее глаза снова налились слезами. – Ты не представляешь себе, за кого она собралась замуж! Он же нищий! Работает барменом в каком-то третьесортном кафе…

Дэннис присвистнул. Вот это уже неприятно. Чувства чувствами, а строить семью нужно с ровней, а не с тем, кто ниже тебя по положению. Пример Элисон, выскочившей замуж без согласия родителей за красавца-спортсмена, многому научил Ридманов. Для своей любимицы Холли они желали иной судьбы – заботливого состоятельного мужа из их круга, который преумножил бы богатства Кармайклов и Ридманов.

  2