ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  31  

Сэлли он увидел в тот момент, когда она вышла из дверей. На ней было простое зеленое платье, вечернее солнце золотило рыжие локоны, собранные на макушке. Зак остолбенел. Это было видение. Видение в золотом и зеленом. И оно целиком принадлежало ему…

Но не сегодня! Он собирался держать свой половой инстинкт под контролем.

Сэлли только что познакомилась с сексом, и ей требовалось время, чтобы прийти в себя и смириться с тем, что произошло между ними.

На его губах возникла улыбка, но он тут же нахмурился, увидев, что она не одна. Высокий светловолосый молодой человек, безукоризненно одетый и с портфелем в руке, шел рядом с ней. Вот Сэлли остановилась на нижней ступеньке лестницы. Молодой человек сказал ей что-то, отчего она засмеялась. Отведя прядь волос от ее лица, он поцеловал ее в щеку, повернулся и, помахав рукой, ушел.

Сэлли помахала своему боссу и шагнула на тротуар. Она посмотрена налево, потом направо бросила взгляд на противоположную сторону улицы и у нее замерло сердце.

Зак стоял, небрежно прислонившись к черному автомобилю с откидывающимся верхом Высокий, с оливковой кожей, с растрепавшимися полосами, он был в темно-синих брюках и светло-голубой рубашке. На его широкие плечи был наброшен кашемировый свитер.

И как только итальянцам удастся носить обычную одежду так, как никому другому? При взгляде на Зака сразу становилось совершенно ясно — это магнат и настоящий мачо. Он не сделал даже попытки пойти к ней навстречу, просто поднял руку в приветственном жесте… а может быть, в повелительном? Да какая, собственно, разница? Свой выбор она сделала вчера вечером, и Сэлли решительно пересекла улицу.

— Привет…

Вскинув голову, она посмотрела в его темные глаза и глупо сказала:

— Я смотрю, ты меня разыскал.

— А ты сомневалась в этом? — спросил он, высокомерно подняв бровь.

— Нет… — пробормотала она, едва успев отскочить в сторону, когда мимо промчалась какая-то машина.

Сильные руки схватили ее за талию, оторвали от тротуара и опустили на пассажирское сиденье «бентли»

— Сядь, пока тебя не сбили, — сказал Зак и, подойдя к водительскому месту, сел рядом с ней, не делая никаких попыток завести машину. Положив одну руку на руль, а другую — на спинку кожаного сиденья, он повернулся и посмотрел на нее. — И кто этот парень?

Сэлли недоуменно нахмурилась, не совсем понимая, о чем он говорит. Ни привета, ни поцелуя… Хотя нельзя сказать, что ей этого хотелось, конечно…

— Я спросил, кто тот человек, который целовал тебя, прощаясь — вновь прозвучал вопрос.

— А! Ты имеешь в виду Чарлза! Мой босс.

— Мне следовало догадаться. «Добрый босс», так ты, кажется, говорила? Теперь я знаю почему. Ты нужна ему самому.

— Не говори ерунды! Он в высшей степени порядочный человек и приветливо держится со всеми сотрудниками.

— Уверен, что он не целует всех, — насмешливо протянул Зак. — Сэлли, нельзя же быть такой наивной! — Он покачал темноволосой головой. — Он — мужчина, а ты — очень красивая женщина, которую он ежедневно видит на работе. Ты должна понимать, что он смотрит на тебя с вожделением.

— Ты абсолютно не прав. Он счастлив в браке. И у него есть ребенок.

На мгновение Сэлли подумала о том, уж не ревнует ли Зак ее…

— То же самое можно сказать и о твоем отце, однако, по твоим словам, это никогда не останавливаю его.

Зак не ревновал. Он просто был самим собой — высокомерным типом, полагавшим, что все мужчины руководствуют теми же мотивами, что и он.

— Чарлз — счастливый семьянин. Он гордится своей семьей, и я знаю это, потому что встречалась с его женой и дочкой. Так что прекрати этот совершенно бессмысленный разговор и давай поедем. Мы создали пробку, — фыркнула она, странным образом удрученная его поведением.

Включив двигатель, Зак плавно влился в плотный в этот час поток машин, искоса взглянул на Сэлли и снова увидел печальное выражение на ее лице. Он уже проклинал себя за то, что был таким бессердечным идиотом.

Сэлли и в самом деле была невинной и наивной во всем, что касалось мужчин, что вряд ли удивительно, учитывая то, что она весь день работала, а свободное время посвящала матери.

Молчание, повисшее между ними, все больше затягивалось.

— Куда мы едем? — наконец спросила она, когда машина остановилась на светофоре.

— Я знаю один милый ресторанчик на южном побережье с видом на море. Это примерно в часе езды отсюда.

  31