Уже темнело, но даже в полной темноте, даже будучи слепым, как наш расторопный сказитель, я узнал бы первого — крепко сбитого мужчину, на плече которого лежал большой, слабо изогнутый меч, не так много времени назад отрубивший мне руку.
Но-дачи, питомец Шулмы. И Асахиро Ли, принятый в племя.
Да, Асахиро Ли. Так звали этого человека — я помню, он еще представился мне перед турнирной Беседой…
Врал? Нет? Какая разница?!..
Второй была женщина с почти прямой саблей на боку. Если верить Саю, саблю звали Кунда Вонг. Как звали женщину — это меня не интересовало.
— Здравствуй, — просто сказал Асахиро Ли.
Со мной не было Единорога, так что я не слышал, что сказал Но-дачи.
— Здравствуй, — кивнул я. — Хоть я и не желаю тебе здравствовать.
— Убей его, Асахиро, — сказала женщина. — Чего ты ждешь?
— Это Фариза, — сообщил мне Асахиро. — Я слышал, Чэн Анкор, что ты искал меня.
— Ты не мог этого слышать, — ответил я. — Я ни с кем не делился этим. Но я действительно искал тебя.
— Хорошо. Ты меня нашел. Езжай вперед, а мы пойдем следом.
Демон с ржанием обогнул две чуть посторонившиеся фигуры, и я поехал дальше, не оборачиваясь. «Сбегут», — мелькнуло в голове. И сразу же: «Нет, не сбегут. Иначе зачем они вообще здесь?»
Да, они шли за мной.
Я часто представлял себе, какой будет моя встреча с человеком, отрубившим мне руку.
Встреча оказалась вот такой.
Простой и скучной.
И все же — встретились.
Глава 18
1
— Наверное, я должен тебя убить, — сказал Я-Единорог. — Нет, не так: я обязательно должен тебя убить. Да. Так правильно.
— Убей меня, — ответил Но-дачи, большой меч.
— Убей меня, — ответил Асахиро Ли, Придаток Но-дачи, человек с мертвыми глазами.
— Убей, но выслушай, — добавили они оба.
…Комната была тесной для нас. Я, Единорог и Дзюттэ по одну сторону стола; Асахиро Ли и Но-дачи — по другую.
За спиной Асахиро стояла смуглая Фариза, и я чувствовал на себе ее взгляд — взгляд самки барса, у которой пытаются отнять не добычу, но детенышей.
Правая рука Фаризы (тонкое, но сильное запястье, цепкие пальцы… хорошая рука!) лежала на витой рукояти сабли с крестовиной, украшенной по краям кольцами. Саблю звали Кунда Вонг, и она была безумной. Она любила Но-дачи, а он только что сказал: «Убей меня». Она любила Но-дачи, а Фариза любила Асахиро, и это было видно всем, кроме самих Асахиро и Но.
Мертвыми глазами не увидеть любви.
В трех шагах — нет, теперь уже почти в шаге от них стоял бесстрастный Кос. На его поясе недвижимо замер эсток Заррахид — и немногие знали истинную цену неподвижности Заррахида. Статуя Кос-Заррахид была высечена из самого дорогого мрамора, какой только встречается на этом свете, и левая рука Коса покоилась за отворотом блузы.
Там, скрытый до поры от посторонних глаз, спрятался Сай.
Могу представить, о чем думал Сай Второй в этот миг.
Могу — но не хочу.
Комната была тесной для нас.
Мир был тесным.
— Убей, но выслушай, — повторил Асахиро Ли, Придаток Блистающего Но-дачи.
— Убей, но выслушай, — повторил двуручный Но-дачи, меч человека Асахиро Ли.
— Убью, — согласился Я-Единорог. — А слушать не буду. Не хочу я тебя слушать.
И тут Фариза и Кунда Вонг не выдержали.
Пружина, скрытая в неистовой Фаризе, сорвалась, не вынеся напряжения, и острый клинок Кунды наискось метнулся над столом, прорываясь к моему горлу. Дзю кинулся наперерез, с нечленораздельным лязгом перехватил вскрикнувшую саблю, намертво припечатав ее к столу — а хватка у Дзю была еще та — и обнаженный Единорог уже упирался острием в нежную кожу под подбородком Фаризы.
Я чувствовал, как пульсирует тоненькая жилка на шее молодой женщины. Одно неосторожное движение…
— Еще раз вмешаешься в разговор без спроса — умрешь, — ледяным голосом заявил Обломок, не выпуская трепещущей Кунды. — Поняла?
— Еще раз вмешаешься в разговор без спроса — умрешь, — сообщил я пепельно-серой Фаризе, пытаясь точно повторить интонации Дзю. — Поняла?
— Она поняла, — вместо Фаризы и Кунды ответили Но-дачи и Асахиро Ли.
— Она все поняла.
Дзю и Единорог снова легли на стол — Обломок нехотя выпустил слабо звенящую Кунду Вонг — а поверх Блистающих лежали мои руки в чешуйчатых латных перчатках.
Только левую перчатку можно было снять.
И в мертвых глазах Асахиро мелькнуло что-то живое, когда он посмотрел на мои руки.
Мелькнуло и погасло.