ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  65  

— Тебе идет голубой цвет, малышка. Твои глазки становятся похожи на ирландское небо.

Морган никогда не лез в карман за словом, но ему так и не удалось отучить Фейт от игры в молчанку. Она даже не покраснела от комплимента, только взгляд стал более настороженным.

Он взял у нее из рук тяжелый чайник и поставил на стол.

— Может, поговорим? — деловито поинтересовался он. Если ходить вокруг да около, никогда не добьешься цели.

Фейт налила кофе и протянула ему кружку, устремив на него твердый взгляд.

— Ты вор и обманщик, Морган де Лейси. Хочешь, чтобы я продолжила?

Морган облегченно усмехнулся, довольный, что они перешли на понятный ему язык.

— Конечно. Лучше говорить прямо, чем загадками. Да, я прохвост, мошенник и все такое прочее. Можешь называть меня кем угодно, но что случилось, то случилось. Тем более что ты хотела этого не меньше меня.

— Ничего подобного! — Фейт грохнула сковородой о подставку, задетая его самоуверенным тоном. — Я вообще не понимала, что ты со мной делаешь. Ты воспользовался моей неосведомленностью.

— Я этого и не отрицаю. — Морган уселся за стол и положил себе яиц. Куры теперь неслись чаще, и в одном из стойл даже появился выводок цыплят, хотя петух, на взгляд Моргана, давно вышел из юношеского возраста. Фейт вдохнула новую жизнь в его жилище, и он собирался наслаждаться каждым мгновением их совместного существования.

Столь небрежное признание вины разозлило Фейт еще больше. Подбоченившись, она свирепо уставилась на Моргана, уплетавшего за обе щеки.

— Как ты можешь все это говорить мне прямо в глаза?

Он поднял взгляд от тарелки.

— Вообще-то я не смотрел на тебя, когда сказал это, но с удовольствием исправлюсь. У тебя очень хорошенькое личико, милая, даже когда ты краснеешь от злости.

Рука Фейт сработала быстрее, чем рассудок, запустив оловянной сахарницей в его темноволосую голову. Морган со смехом пригнулся, затем вскочил и шагнул к ней. Фейт гордо выпрямилась на стуле, в серых глазах пылал огонь. Усмехнувшись, Морган обхватил ее за талию и поднял на ноги. Итак, ее страсть не ограничивается постелью. В любом случае это лучше, чем молчание. Когда Фейт попробовала лягнуть его, он прижал ее еще крепче.

— Тебе не раз придется на меня сердиться. Я привык поступать по-своему. Но есть старая поговорка, в которую я верю. Если мы не перенесем наши ссоры в постель, милая, мы никогда не расстанемся. А теперь давай поцелуемся и поедим, пока не умерли с голоду.

Фейт готова была выцарапать его бесстыжие глаза, но, когда Морган приник к ее губам, гнев бесследно растаял, а руки обвились вокруг его шеи. Да, он демон, явившийся из ада, но в нем вся ее жизнь.

Поставив девушку на пол, Морган улыбнулся и, отведя с ее лица выбившуюся прядь, нежно погладил по щеке.

— Сегодня же повидаюсь со священником, и мы сделаем из тебя честную женщину, малышка. Надеюсь, это исправит зло, которое я тебе причинил? Ошеломленная, Фейт молча смотрела на него. Неужели Морган хочет жениться на ней? Девушка уставилась на него, разинув рот. Она просто ушам своим не верила. Морган криво усмехнулся.

— Я думал, ты обрадуешься моему предложению.

Морган делает ей предложение! Тряхнув головой, Фейт высвободилась из его рук и заняла свое место за столом, Брак — это на всю жизнь. Она никогда не думала, что задержится здесь надолго. Вначале хотела переждать в хижине зиму, затем осталась в ожидании бумаг отца. Но мысль об уходе не покидала ее. Она бросила быстрый взгляд на Моргана, который уселся напротив. Он казался таким уверенным в себе, таким наполненным мужской гордости и самодовольства. Еще бы! Все решения принимает он. Вначале он решил, что она останется. Затем — что уложит ее в постель. Он решал и будет решать впредь, отправляться ли ему на свой преступный промысел, рискуя собственной головой и ее будущим. У нее нет права голоса ни в одном из этих вопросов. Она устала вечно делать то, что велят другие. Морган может думать что угодно, но на сей раз у нее есть выбор. Затаив торжествующую улыбку, Фейт с вызовом посмотрела на него.

— Я не выйду за тебя замуж.

Глава 16

Отказ Фейт все еще терзал Моргана, когда он седлал своего жеребца. Безлунная ночь как нельзя лучше соответствовала его настроению и целям. Он и так потратил несколько недель, ухаживая за упрямой девчонкой. Ладно! Он не из тех, кто будет упорствовать и что-то доказывать, когда схватка проиграна. У него впереди целая жизнь, и совсем необязательно, чтобы Фейт стала ее частью.

  65