ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  39  

Он смыл с груди мыло и решил, что, вероятно, спит и видит кошмар, в котором все куда-то стремится, но, как ни старается, не может туда попасть.

Все идет наперекосяк. Сначала ему подбросили ребятишек. Потом беременную женщину. Словно какая-то сатанинская сила упорно навязывала ему семейку.

— Ну, как вы там поживаете? — окликнула его Нелл сквозь дверь. Малышка нагнула голову и вонзила все четыре зуба ему в ногу. Мэтт взвыл и поспешно наклонился, чтобы, подхватить негодяйку.

— Ах ты, маленькая…

— Не известно, какого рода микроорганизмы можно встретить в речной воде, — наставительно продолжала Нелл. — На деюсь, ты как следует вымыл ее с мылом?

— Извел целый кусок, — поклялся Мэтт, сунув девочку под душ.

— И запомни, Джорик, никаких развратных действий с малолетними, — вмешалась Люси. — Иначе тебе несдобровать.

— Полегче, Люси, — уговаривала Нелл, — иначе он окончательно взбесится.

Девочка начала захлебываться, поэтому Мэтт вытащил ее из-под воды и прижал к груди. Она вцепилась ногтями в его сосок.

— Ой!

— Ты мучишь ее! Делаешь ей больно! — заорала Люси.

— Ничего подобного!

Демоническое Дитя, не терпевшее чьих-либо воплей, кроме собственных, проделало целую церемонию с дрожащими губками, сморщенным лбом и тому подобным.

— Меня на пушку не возьмешь, — пробурчал Мэтт.

Все признаки надвигающейся бури мгновенно исчезли, и Мэтт мог бы поклясться, что в огромных голубых глазах промелькнуло обожание.

— Забудь. Меня этим не купишь.

Крошка восторженно взвизгнула и укусила его за грудь.

— Да пропади все пропадом!

И тут вода иссякла. Он так спешил поскорее убраться из дома Сэнди, что забыл наполнить резервуар, а прошлой ночью лег спать в обнимку с бутылкой.

— Ничего подобного не случилось бы, не брось ты малышку в грязную реку, — заметила Нили тоном сварливой жены.

Мэтт прижал Демона к себе спиной и протиснулся сквозь двери кабинки в крошечную ванную, больно ушибив при этом локоть.

— Дьявол!

— Ругается, — встревожилась Нелл. — Кажется, дело плохо.

— Если не хочешь столкнуться нос к носу с голым мужчиной, лучше отойди от двери, — предупредил Мэтт и, обвязавшись полотенцем, распахнул дверь и усадил Демона на пол.

— Она в вашем распоряжении.

Он тут же захлопнул дверь, чтобы не видеть непристойно веселой физиономии Нелл. Малышка мгновенно раскричалась.

— Она требует тебя, — заверила Нелл.

— Пусть займет очередь на аудиенцию.

Послышалось нечто вроде смеха, и Мэтт неожиданно улыбнулся: впервые за весь неудачный день. Затянув потуже полотенце, он набрался мужества, чтобы наконец выйти.

— Га!

Баттон потянулась было к нему, но запуталась в собственном полотенце, а когда Мэтт прошел мимо, разразилась рыданиями. Услышав шорох, Мэтт понял, что она ползет за ним.

— Ко мне! — скомандовала Люси. — Он плохой. Козел!

Очевидно, малышка не согласилась с ней, поскольку принялась биться головенкой о закрытую дверь. Несколько мгновений продолжалась благословенная тишина, прежде чем разверзся ад. Ад, не имевший ничего общего с жалобным хныканьем расстроенного ребенка. Вой напоминал скорее взрыв ярости оскорбленной, брошенной любовником ревнивой женщины. Мэтт раздраженно сорвал полотенце. Ну почему Сэнди не могла родить мальчишку!

Нелл поспешно замычала по-коровьи.

После купания Баттон сначала пришлось кормить, а потом ждать, пока еда уляжется в ее желудке. Нили наблюдала из окна «Мейбл», как Мэтт мерит шагами дорогу, поддевая грязь и мусор. Время от времени он швырял в реку камешки, а один раз даже лег на асфальт и принялся отжиматься. Его нетерпимость отвратительна! Почему он не может просто наслаждаться прекрасным днем?

Едва Люси усадила малышку на детское сиденье, Нили выглянула из фургона и позвала Мэтта:

— Думаю, можно ехать.

— Давно пора.

— И нечего злиться на весь мир.

Он грубо протиснулся мимо нее — мимо первой леди Соединенных Штатов! — и сел за руль.

— Па! — обрадовалась Баттон.

У Мэтта был такой свирепый вид, что Нили бросилась на помощь:

— Может, я поведу? У тебя плохое настроение. Как бы нам в аварию не попасть!

— Может, сядешь и будешь следить за дорожными знаками, чтобы мы наконец выбрались на приличную дорогу? — огрызнулся Мэтт.

— Мне скучно, — заныла Люси. — Я хочу в торговый центр.

— Еще слово — и, клянусь, свяжу всех троих, швырну на кровать и закрою дверь.

  39