ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  36  

— Место моей секретарши.

— О нет, Роналд…

— А теперь разрешите на правах босса дать вам один совет: повесьте те туалеты, что вы хотели взять с собой, на место.

— Почему? Вы сами сказали, что я имею право…

— Наверное, мое объяснение удивит вас, но представьте на минуту мисс Пауртон, которая пытается втиснуть свое дородное тело в ваши платья. Вот будет смеху!

На несколько секунд воцарилось всеобщее молчание. Первой его нарушила Фейт, «обложив» Роналда такими выражениями, которые вогнали бы в краску любого нью-йоркского таксиста. Вслед за этим раздался звонкий безудержный смех Элизабет. Она хохотала искренне, от души, так, что, глядя на нее, Роналд невольно подумал, что впервые видит ее столь раскованной.

— Пойдемте отсюда, Элизабет, — протянул ей руку Роналд.

Она взглянула на него и вдруг растерялась, внезапно осознав, что осталась ни с чем, что единственное ее имущество — это то, что на ней надето.

Не будь идиоткой, сказала она себе. Нашла о чем жалеть!

— Пойдемте. — Она улыбнулась, взяла протянутую ей руку и покинула Гринвилл, оставляя позади ужасные воспоминания о безрадостно прожитых годах.


Утро было теплым и солнечным, но уже к полудню начало накрапывать. А когда они подъехали к автостраде, мелкий дождь сменился настоящим ливнем.

Элизабет сидела молча. Радостное возбуждение, связанное с отъездом из Гринвилла, прошло, и теперь ее неотступно преследовала мысль о том, как жить дальше. Роналд включил дворники. Двигаясь взад и вперед по ветровому стеклу, они, казалось, говорили: «Возвращайся назад, Элизабет! Возвращайся, пока не поздно!».

— Вы не будете против, если я включу радио? — спросил Роналд. — Хорошая музыка нам не помешает.

Всю дорогу он тоже молчал, и теперь, услышав его голос, Элизабет вздрогнула и впервые за все время пути взглянула на своего спутника. В профиль хорошо были видны его крепко сжатые губы и тяжелая челюсть. Такие мужчины привыкли добиваться своего, подумала она. Кажется, я попала из огня да в полымя.

— Да, пожалуйста. Я люблю музыку, — с трудом разжала Элизабет непослушные губы.

Роналд протянул руку к доске приборов и нажал кнопку. Раздались торжественные звуки фортепьянного концерта.

— Извините. — Он нажал другую кнопку, и Рахманинова сменил Джеймс Дин. — Я люблю классическую музыку, но сейчас подойдет что-нибудь полегче.

Элизабет продолжала сидеть молча, устало сложив руки на коленях и думая о том, что, возможно, на смену одному кошмарному периоду в ее жизни пришел другой, ничуть не лучше.

— Вам нравится Дин?

Элизабет кивнула. Дворники продолжали бесшумно сновать взад-вперед. Казалось, подстроившись под ритм звучащей мелодии, они повторяли вслед за исполнителем слова песни…

Всю дорогу Элизабет обуревали тяжкие сомнения: правильно ли она сделала, согласившись поехать с Роналдом и приняв предложение работать в его фирме. Сам же Роналд снова и снова анализировал ситуацию, в которой оказалась его спутница, пытаясь разобраться прежде всего в юридической стороне дела.

Стэнтон был настолько состоятельным человеком, что ему ничего не стоило обеспечить жене безбедное существование до конца ее жизни. Почему же он этого не сделал? С другой стороны, все эти годы на счет Элизабет ежемесячно перечислялась круглая сумма. Куда девались деньги и почему после смерти мужа она осталась без цента за душой?

Как у юриста, у него была к Элизабет масса вопросов, но, как мужчина, он чувствовал себя не вправе задавать их. Однако в таком случае ему не следовало браться за это дело. Впрочем, это было ясно с самого начала. Он прекрасно знал, что является заинтересованным лицом, а правило гласит, что между адвокатом и его клиентом не должно быть никаких личных отношений.

Пока еще не поздно, нужно исправить допущенную им ошибку. Как только они приедут в Нью-Йорк, он разместит Элизабет в гостинице и свяжется с кем-нибудь из младших сотрудников фирмы, каждый из которых будет счастлив выполнить просьбу самого мистера Уотсона. Кроме того, насколько он помнил, на следующей неделе одна из секретарш собиралась уходить в декретный отпуск. Вот и работа для миссис Пауртон.

— Прекрасно! — удовлетворенно пробормотал себе под нос Роналд.

— Что вы сказали?

— Ничего. Это я так, про себя, — улыбнулся он, взглянув на Элизабет.

Довольный тем, что наконец-то нашел правильное, разумное решение, Роналд включил радио погромче и стал подпевать Джеймсу Дину.

  36