ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  68  

Его слова несколько успокоили Сейдж. В тайне-то она была убеждена, что сделала все наилучшим образом. Через сельхозкооперативы и фермерские ассоциации она раздобыла информацию и составила список перспективных клиентов. Вместе с Харланом они их планомерно объехали. Но все усилия не привели ни к чему, даже в перспективе. Сейдж сделала все, что способна была придумать.

Харлана также нельзя винить в неудаче. Он и так удивил ее тем, что ежедневно надевал галстук. Устройство системы он объяснял тщательно и доходчиво и легко завоевывал доверие собеседников. Люди, похоже, инстинктивно доверяли его точке зрения на многие вопросы. Он был этаким своим парнем с уймой смекалки и ненавязчивым шармом.

Людям Харлан нравился, и они ему нравились. Молодой человек, совсем как Лори, принимал людей такими, каковы они есть, и ждал от них того же в свой адрес. Харлан где угодно заводил друзей. Его потребность в поддерживании дружеских отношений, несомненно, шла от отсутствия семьи.

Но, несмотря на всю приятность Харлана, уезжали они из долины не солоно хлебавши. Что уж тут попишешь, если сами фермеры и садоводы понесли крупные убытки от непредвиденных прошлогодних заморозков. Сельское хозяйство оказалось не в лучшем положении, чем нефтяная промышленность. Все только и думали, как свести концы с концами. И никто не намеревался нести дополнительные расходы, сколь бы заманчивым ни казался предлагаемый товар.

— Но все ведь согласились, что идея классная, — напомнил Харлан.

— А вот ты пойди и расплатись по счетам классной идеей.

Харлан выругался сквозь зубы.

— Ну, и чего ты от меня хочешь? Свернуть на следующей же развилке и ехать в восточный Техас? Решила сдаться?

— Нет. Абсолютно. Это у Харлана Бойда такой метод. Чуть что не так — сразу в кусты. Умыть руки и исчезнуть.

— Да что ты вообще знаешь о методах Харлана Бойда?

— А что, разве не так? — набросилась Сейдж на молодого человека. — Почему ты не можешь, как все нормальные люди, пустить корни, обзавестись домом? Потому что боишься? — Вопрос был чисто риторический, и ответа она ждать не стала. — А вот я не такая. Я не пытаюсь ускользнуть от проблем.

— Нет, ты либо обходишь их, говоря полуправду, либо прячешь их посредством бойкого язычка и противоестественного поведения.

Сейдж гневно взглянула на него, потом перевела взгляд за окно. Они проезжали мимо невспаханных полей. Тут и там лежали кучи прошлогодней соломы, поля ждали весны, культивации.

Культивация напомнила Сейдж об ирригации, а ирригация — об изобретении Харлана, которое одно могло спасти «Тайлер Дриллинг», если, конечно, дела в нефтедобыче не пойдут на лад. И когда это случится, — а Сейдж верила, что это случится — братья могут полностью передать ей ирригационный бизнес. Может быть, это будет дочерняя компания.

Не успев как следует поплавать по волнам своих фантазий, Сейдж резко напомнила себе, что деньги у них на исходе. И тогда может случиться так, что домой она вернется не только без успеха, но еще и без гроша.

Долго еще, интересно, смогут они быть вместе и не прикончить друг друга? В качестве альтернативы можно было бы заняться любовью, но и этот путь закрыт. Сейдж теперь прекрасно сознавала, что так много плачет из-за сексуальной неудовлетворенности.

Чем теснее было расстояние между ними, тем сильнее они шарахались друг от друга. Чем меньше была комната в мотеле, тем дальше, каждый к своему краю, они спали. И не от Сейдж исходило это отталкивание. Она просто подхватила его настрой.

Харлан не целовал ее с того самого ужина в придорожной закусочной. Он даже не намекал, что одна из кроватей в их сдвоенных номерах может оказаться лишней. Разговоры их крутились исключительно вокруг текущих дел, и не было в них того дразнящего подтекста, который так не нравился ей раньше и по которому она теперь так скучала. Сейдж была сбита с толку и разочарована.

Ну, почему Харлан за две недели не сделал ни одного захода? Неужели он уже готовит ее к тому, что однажды так же неожиданно исчезнет из ее жизни, как неожиданно появился в ней?

Несчастная от одной этой мысли, Сейдж облокотилась на открытое окно, подперла ладонью подбородок и смотрела на мелькающие вдоль дороги пейзажи.

На окраине небольшого городка раскинулось неправдоподобно зеленое, тщательно ухоженное и ровно подстриженное поле. По нему было организовано пешее движение, сновали маленькие белые карты. Треугольные флаги на тоненьких шатких стойках, казалось, махали ей, стараясь привлечь внимание.

  68