ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  129  

– Я возьму на себя красномордого кабана, который по глупости своей считает себя медведем[52], – бросил шут.

– Я не буду с ним драться! – раздувая ноздри, взревел де Каэло.

– Вы сдаетесь? – быстро бросил Мигель.

– Нет, тысяча демонов Искусителя! Но я не буду драться с этим посмешищем!

– Что вам мешает раз и навсегда от него избавиться, любезный друг? – Де Дорес смотрел только на Фернана.

– Хорошо, – проворчал барон, – готовься отправиться следом за своими родственниками, дурак!

– Всенепременно. Но только после того, как верну вам должок, дорогой дружок, – хихикнул де Армунг.

– Я проведу поединок против сеньора де Бельвердеса. А Его Светлость скрестит шпаги с сеньором де Доресом, – сказал Фернан.

Кровник выглядел разочарованным. Он всей душой желал убить Фернана, но в данном случае спорить не стал. Правила есть правила. К тому же был шанс, что, если Фернан прикончит своего противника, а де Дорес расправится с герцогом, победители встретятся в решающей схватке.

– Хорошо, – согласился де Муньос. – Кто начнет?

– Я, – бросил Фернан. – Потом сеньор де Армунг, затем герцог де Вольга.

– Правила вам известны. Начинаем через минуту.

Еще раз поклоны.

Наконец с приличиями было покончено и настало время задуматься о предстоящей схватке. Лично для себя Фернан уже все решил. Он не станет убивать противника. Ни к чему, к тому же этот человек ему ничего не сделал. Капитан по возможности постарается просто вывести его из боя. Обезоружить или легко ранить.

Он снял шляпу, плащ, камзол – и остался в белой рубашке и тонких штанах. Надел грубые перчатки из толстой бычьей кожи.

Удивительно, что никто из Лосских не почтил предстоящую схватку своим присутствием. Понятное дело герцог – он сейчас далеко, в своей провинции, но виконт вместе со своим полком в столице. Мог бы и явиться. Правда, это было бы превратно истолковано. И так люди короля дерутся против людей второго по власти человека в Таргере – вице-короля Тулины.

Снова пришел де Муньос:

– Господин де Каэло просит передать, что сеньора должна покинуть поляну. Дуэль – не место для женщин.

– Сеньор, передайте этому кабану, что если он что-то желает сказать, то пусть скажет мне это сам. Если решится. – Рийна издевательски усмехнулась. – И еще передайте, если он не заткнется, то я с радостью вызову его на поединок.

Сезар Сильва услышал слова Рийны и одобрительно хихикнул:

– Не хочу вас обижать, капитан, но я не склонен делиться своим дружком даже с такой прекрасной женщиной, как вы.

– Забирайте его без остатка, Сезар. Я буду только рада, если мне не придется пачкать руки об это красномордое ничтожество.

Порядком смущенный секундант отправился восвояси.

– Сезар, Его Величество знает о дуэли? – поинтересовался Фернан.

– Я, конечно, дурак, но не настолько, любезный дружок. Если бы король знал, нас бы тут не было.

– Ваш противник опасен. – Маэстро Пито заговорил впервые за это утро. – Посмотрите, как он двигается. И у него длинные руки. Не удивлюсь, если он зверски силен. Будьте осторожны, сеньор де Суоза.

– Я буду очень осторожен. Что он делает?

Последняя фраза относилась к де Бельвердесу, который направлялся в сторону Фернана без всякого оружия.

Противнику «василиска» было за сорок. Высок и, судя по развороту плеч, силен. Не Абоми, конечно, и не де Каэло, но тоже не подарок.

– Похоже, он хочет поговорить, – удивилась Рийна.

– Вижу. Подержи шпагу. – Фернан отдал клинок жене и поспешил навстречу де Бельвердесу: – Что случилось, сеньор?

– О, ничего страшного. Вы можете не опасаться, я не пришел сдаваться на милость победителя, – улыбнулся он.

Улыбка вышла добродушной и располагающей к себе. Нет, Фернан не ошибся в своем решении. Он не будет убивать этого человека.

– Просто я хотел сказать, что для меня большая честь скрестить с вами шпагу.

– Как и для меня.

– После стольких лет я наконец-то имею счастье лицезреть ваше лицо, а не спину.

– Простите? – Фернану показалось, что он ослышался.

– Ваша сестра оказалась гораздо храбрее, чем вы. Подумать только, она бросилась на нас словно тигр. Жаль, что мне пришлось ее убить.

Лицо Фернана окаменело.

– Это все?

– Это все. Надеюсь, что сегодня вы не побежите.

Фернан ничего не ответил. Развернулся и пошел прочь. Все было так просто! Де Дорес отнюдь не дурак, раз позвал на бой одного из своих псов. Одного из тех, кто той страшной зимой на предательстве, огне и клинке ворвался в поместье маркизов де Нарриа. Де Бельвердес нарочно затеял этот разговор. Он хотел разозлить Фернана, хотел, чтобы ярость захватила его противника и помешала победить. Ну что же. У него это не получится.


  129