ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  99  

— А можно поподробнее? — заинтересовался Гризли.

— Зачем? Вы же уезжаете и не можете задерживаться. — Заклинатель поднялся, глядя на гостей сверху вниз. — Но если у вас и там ничего не получится — возвращайтесь, придумаем что-нибудь.

Он вытащил из кармана узелок с деньгами и бросил его на стол:

— Заберите. До Агосимы путь не близкий. Пригодится.


На улице стало чуть прохладнее, откуда-то прилетел легкий ветерок. Собака по-прежнему лежала под деревом, но уже не изнемогала от жары, а наблюдала за носящимися неподалеку детьми. Увидев людей, дружелюбно махнула хвостом, хотела встать, чтобы подойти, но передумала и снова отвернулась.

Вечернее солнце прочертило по дороге длинные полосы. Здания, стоящие на правой стороне улицы, осветились красноватым угасающим светом, на левой — погрузились в тень.

— Интересно, что это за работа такая? — спросил Гризли, как только они отошли подальше от дома с красными наличниками. — И кто мог бы заинтересоваться нашими способностями?

— Не знаю, — нехотя отозвался Рэй, уже зная, к чему ведет этот разговор.

— Можно было бы расспросить его подробнее, — продолжил размышлять увалень, — и, если дело выгодное, остаться ненадолго. Собуро прав, дорога предстоит долгая, хорошо бы заработать нормально.

— Слушай, — перебил его Рэй, останавливаясь, — я ведь не тащу тебя с собой. Ни тебя, ни Сагюнаро. Можешь остаться, если хочешь. Только я не доверяю этому Собуро. Не знаю почему, но… интуиция подсказывает держаться от него подальше.

— Ну если интуиция, — хмыкнул Гризли и тут же помрачнел. — Вообще-то он нам здорово помог, когда дал заказ из цирка.

— А в цирке был черный кодзу, — сухо произнес Рэй, глядя в конец улицы.

— Но он же не знал этого.

— Ты уверен? — Заклинатель снова зашагал вперед, чувствуя, что хочет как можно быстрее уйти из этого «пустого», хотя и безопасного от всех потусторонних сущностей места. А еще больше — никогда не говорить и не вспоминать про создателя иллюзий.

Улица сузилась, дома на ней стали ниже и выглядели еще более запущенными. Но здесь хотя бы перестало ощущаться отсутствие всего живого. В чахлой траве на обочине прошмыгнул кто-то из мелких духов, в темном окне мелькнула тень одинокого суми, безвредного, но страшноватого.

— А зачем Собуро так подставлять нас? Ему… — Гризли не договорил, конец его фразы заглушил громкий свист.

Рэй обернулся и увидел две фигуры, появившиеся из темного провала распахнутой двери. Три других возникли впереди, на пустой улице. И сразу стало понятно, что они вышли не просто прогуляться по вечернему городу.

— Что, ребятки, заблудились? — участливо, почти ласково спросил один из них — самый высокий, в темно-зеленой, дорогой, но потрепанной бархатной курте. — Проводить?

— Сами дойдем, — буркнул Гризли, бросив на Рэя предостерегающий взгляд.

— Очень жаль, — дружелюбно отозвался человек, широко улыбнулся, и только сейчас заклинатели смогли разглядеть его лицо — обычное, ничем не примечательное — увидишь в толпе и не запомнишь.

— Вытряхивайте карманы, — резко велел второй, такая же «смазанная» личность, с глазами, скошенными к носу, и тонким, недобрым ртом. — Давай, толстый, пошевеливайся.

Гризли, ненавидящий, когда его так называют, угрюмо глянул исподлобья.

— Освободи дорогу.

— Торопитесь? — Третий неуловимым движением выхватил из-за пояса нож. — Не бойтесь, мы не будем вас задерживать.

Рэй никогда не причинял вред людям. Нет, конечно, у него случались потасовки с другими учениками в храме, но все они понимали, что это не всерьез. Главным противником всегда оставались духи, для поединков с ними нужно было беречь силы. А людей необходимо защищать, но не сражаться с ними.

— Дайте нам пройти, — сказал он спокойно. — Мы не хотим вам навредить.

Двое, стоящие сзади, обменялись выразительными комментариями на тему о том, как обнаглела современная молодежь. Остальные отозвались дружным смехом, услышав это нелепое, на их взгляд, заявление.

А Рэй смотрел на них и не понимал, как те могут быть настолько бездумны — нападать на таких же, как они сами, когда вокруг столько опасности от потусторонних сущностей?

— Значит, не хотите по-хорошему… — с усмешкой сказал тип, поигрывающий ножом.

Дальше все произошло очень быстро. Двое бросились на Гризли, попытались схватить, но увалень с необычайным проворством отпрыгнул в сторону. На его лице застыло выражение того же удивления, которое испытывал Рэй.

  99