ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  84  

— Ты сам там не был?

Крис яростно затряс головой.

— Я пообещал Дэнни приехать туда, надеясь, что он все-таки передумает и встретится со мной. Но он ответил: «Не жди меня, Крис, я не приеду». В тот день стояла страшная жара. Я был с похмелья. Мне было лень даже шевелиться. Поэтому я поймал его на слове и решил тоже никуда не ездить и послать все к чертям. Но, судя по всему, Дэнни тоже решил поймать меня на слове и все-таки туда отправился. Он приехал, ожидая увидеть меня.

— Не думаю, что присяжные поверят твоей версии. Дэнни покончил с собой, потому что ты не явился на встречу с ним.

— Ты упражняешься на мне в остроумии?

— Определенно. Но это показывает, сколько прорех в твоей истории.

— Я это понимаю. Иначе зачем бы мне было молчать?

— Но ты и мне не рассказал.

— Тебе в первую очередь.

— Почему?

— Для начала я был уверен, что ты разозлишься на меня, раз я промолчал.

Бек положил голову на подголовник и тяжело вздохнул. Спорить с Крисом о том, что уже сделано, было совершенно непродуктивным. Придется ему сосредоточиться на расхлебывании последствий.

— Как по-твоему, что произошло с Дэнни в бунгало? — спросил он.

— Я тебе уже говорил, — буркнул Крис.

— То есть тебе кажется, что кто-то решил тебя подставить?

— Я так думаю. Ты говорил с Редом о Шлепе Уоткинсе?

Да, но это было до того, как распечатка звонков попала в руки Скотта. Я сообщил о нашем столкновении в закусочной, о том, что Дэнни недавно отказал ему в приеме на работу, а также процитировал то, что Шлепа говорил нам с тобой и нам с Сэйри.

— И как отреагировал Ред?

— Что это слишком поверхностно, но он не оставит этого Шлепу без внимания. Харпер пообещал приглядеть за ним.

Крис нахмурился.

— Не слишком много, но уже кое-что.

— Но как мог Шлепа или кто-то другой подставить тебя, Крис? Кто еще мог знать о твоем телефонном разговоре с Дэнни и вашей предполагаемой встрече в бунгало?

— Никто. Просто кто-то проследил за Дэнни, выбирая удобный момент, чтобы убить его. И этот человек воспользовался тем, что мой брат оказался один далеко за городом.

— И этот кто-то стрелял из ружья, принадлежавшего вашей семье?

— Так и следовало поступить, если этот тип решил повесить убийство на кого-то из членов семьи, — сердито парировал Крис. — Он мог сначала ударить Дэнни, чтобы тот потерял сознание, потом снять ружье со стены и выстрелить ему в рот. В любом бунгало на берегу залива есть оружие, насколько мне известно. Если не ружье, то это может быть топор, веревка, дрова, леска от удочки, да что угодно! Преступник мог дотащить Дэнни до воды и утопить его.

Бек обдумывал этот вариант, пока Бадди Холли исполнял лирическую песенку о том, что Пегги Сью вышла замуж.

— Я не перезарядил ружье перед тем, как повесить его на стену после той истории с рысью, — вспомнил Мерчент. — Убийце пришлось сначала найти патроны, но о том, где они лежат, знали только те, кто бывал в бунгало. Там было много пыли, должны были остаться отпечатки пальцев. А полиция не нашла чужих отпечатков. Там были только мои и ваши.

— Это просто. Убийца мог надеть перчатки. И тут Бек вспомнил еще кое-что:

— Крис, что на тебе было надето?

Прежде чем они ушли из офиса шерифа, Скотт попросил Хойла принести одежду, которая была на нем в то воскресенье. Крис поклялся, что не помнит, во что был одет. И, как он добавил, это все равно не имело значения. Ту одежду Селма уже выстирала или отнесла в чистку.

— Я же говорил Скотту, что не помню, — Крис стоял на своем. — Какие-то слаксы, рубашка-гольф. Не помню.

— Когда я приехал к вам, на тебе была рубашка в полоску с отложным воротником и черные брюки.

Крис лукаво покосился на Бека.

— Ты замечаешь, во что я одет? Ну и ну! Неужели ты в меня влюбился? — Он расхохотался. — Нет, педиком ты не стал. Это ясно. Я видел, как ты облизывал Сэйри.

Бек не позволил сбить себя с толку.

— Я запомнил твой наряд потому, что, когда приехал к вам, я едва не плавился от жары. Рубашка намокла на спине, хотя я только доехал от моего дома до вашего. Я заметил, как мы с тобой не похожи. Тебя как будто только что вынули из коробки. Ты ведь привел себя в порядок перед самым моим приходом, верно?

— А что это меняет?

— От этого зависит, что расскажет на месте свидетеля приведенная к присяге Селма, когда ее спросят, что она нашла или чего не находила в твоих вещах между вечером субботы, когда ты уехал в Бро-Бридж, и второй половиной дня в воскресенье. Ей придется признаться, что ты принимал душ около трех часов, то есть после того, как Дэнни убили между часом и половиной второго. — Бек сурово посмотрел на Криса. — Так ты выходил из дома в воскресенье?

  84