ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>




  49  

— Это не шутка! — рявкнул Скотт.

— В самом деле? — Крис холодно посмотрел на него. — Мне кажется, вы смешны.

Бек попытался разрядить обстановку в кабинете.

— Вы пытаетесь выяснить, что Дэнни делал в бунгало, куда приезжали ловить рыбу, если он не любил это занятие? Я правильно понял?

— Совершенно верно. — Скотт, все еще обиженный оскорблением Криса, повернулся к тому за объяснением.

— Мне-то откуда знать, черт побери! — ответил Крис. — Может быть, он решил еще раз попробовать посидеть с дочкой. Или ему вообще не хотелось рыбачить. Дэнни мог отправиться туда молиться. Или спать. Или трахаться. Или сделать то, что он сделал, а именно вышибить себе мозги. Бунгало обеспечивало уединение. — Спиннинг мы нашли на пирсе.

— Вот видите, — Крис отмахнулся от детектива. — Дэнни пытался попробовать еще раз половить рыбу. Хотел проверить, вдруг ненависть прошла.

— Без наживки на крючке? На пирсе было собрано все необходимые рыболовные снасти, но наживки не было.

Крис, в свою очередь, посмотрел на шерифа и его помощника и пожал плечами. — Ничем не могу вам помочь.

— Все выглядит несколько театрально, понимаете? — объяснил Скотт. — Как будто кто-то хотел, чтобы мы подумали, будто ваш брат поехал порыбачить, потом передумал и застрелился. Крис щелкнул пальцами.

— Думаю, вы на верном пути, помощник шерифа Скотт. Он забыл купить наживку и поэтому застрелился. — Крис!

Если бы шериф Харпер не одернул младшего Хойла за это высказывание, это бы сделал Бек. Сарказм Криса был неуместен и настраивал против него детектива Скотта.

— Прошу прощения, — вид у Криса и в самом деле был виноватый. — Я не хотел проявить неуважение к моему брату. Это все дурацкие вопросы. Причина, по которой Дэнни поехал в бунгало, очевидна. Мой брат поехал туда, чтобы покончить с собой, и исполнил задуманное. — Не сводя черных глаз с детектива Скотта, он поинтересовался: — Что-нибудь еще?

— Когда вы видели его в последний раз?

— В субботу в загородном клубе. В то утро мы сыграли несколько сетов в теннис. Из-за жары нам пришлось уйти около полудня. Дэнни уехал сразу после игры.

— В воскресенье вы его не видели?

— Крис ответил на ваш вопрос, — вмещался Бек. — В последний раз он видел Дэнни в субботу около двенадцати дня, потом они расстались.

— Где вы были в воскресенье? — спросил Скотт у Криса.

— Дома. Весь день. Я долго спал. Бродил по дому. Читал «Таймс-Пикайюн». Бек пришел после обеда, мы смотрели бейсбол по телевизору. Наша экономка может подтвердить. Это необходимо? — спросил неожиданно Крис, поворачиваясь к шерифу. — В чем дело, Ред?

— Я бы тоже хотел знать, — поддержал его Бек.

— Потерпите еще немного, — попросил Ред. — А ты поторопись, Уэйн.

Детектив снова заглянул в свой блокнот, но Бек догадывался, что это только для вида. Детектив явно знал, в каком направлении копает.

— Где вы провели ночь с субботы на воскресенье?

— Какое это имеет значение? — нетерпеливо отмахнулся Крис. — Дэнни там не было.

— Где вы были? — повторил Скотт.

Крис выдержал взгляд детектива, чуть раскачиваясь на своем стуле, явно раздраженный необходимостью отвечать на вопросы человека, которого он считал ниже себя.

— Я поехал в новый ночной клуб в Бро-Бридж. Там играет отличная группа и симпатичные официантки. Вам следует там побывать, помощник шерифа Скотт. Я оплачу ваши расходы.

Но это предложение не произвело впечатления на молодого офицера.

— Вы курите, мистер Хойл?

— Иногда, когда я в гостях.

— Вы курили в ту ночь, когда были в клубе в Бро-Бридж? Бек опередил Криса, и тот не успел ответить.

— Крис больше ничего не скажет, пока я не узнаю, к чему вы клоните.

Скотт посмотрел на шерифа Харпера, чье удлиненное лицо, казалось, вытянулось еще больше с начала допроса. С явной неохотой он открыл один из ящиков стола, вынул коричневый пакет, один из тех, которые используют при сборе улик на месте преступления. Он протянул его Скотту, тот открыл пакет и вытряс его содержимое на стол Харпера.

Глава 12

— Бек…

— Не здесь. Подожди, пока мы выйдем на улицу. — Но это же…

— Скажешь мне на улице, — с нажимом повторил Бек. Де обращая внимания на изумленных полицейских, он протащил Криса по коридору, через вестибюль и вытолкнул на тротуар у офиса шерифа.

Он позволил Крису заговорить, только когда они сидели в пикапе Мерчента, где было жарко как в печке. Бек завел мотор, включил кондиционер на самую большую мощность я только тогда повернулся к своему другу, который превратился в обвиняемого по делу об убийстве.

  49