Вопрос разил точно в цель. Серена отвернулась, отказываясь отвечать, но боялась, что он успел прочесть ответ в ее глазах.
В конце танца он любезно произнес:
— Благодарю вас. Кажется, я впервые танцевал с такой дивной красавицей, а я имел счастье танцевать со многими признанными красавицами. Красавица, которая пытается скрыть свое очарование, подобна высокому человеку, который сутулится.
— Я вовсе не скрываю свою красоту, мистер Делани. Если быть честной, я даже постаралась выглядеть сегодня самым наилучшим образом.
Он подвел ее к Френсису, беседовавшему с Арденами и Элеонорой Делани. Она уж было подумала, что Николас никак не отреагирует, но он заметил:
— Трудно по достоинству оценить сад за высоким забором.
Серене вдруг яростно захотелось ударить его. Если уж самого Френсиса смутило появление Николаса, то что говорить о ней!
Следующий танец Серена обещала маркизу. И заметила, что он, непрерывно флиртовавший буквально с каждой леди, даже со вдовствующими старухами, с ней больше не заигрывал. Неужели она воздвигла вокруг себя барьер? Не удержавшись, она прямо спросила его об этом:
— Почему вы флиртуете со всеми женщинами, кроме меня, лорд Арден?
— Я считал, что вам это не по душе. И с удоволь ствием исправлюсь, если вы только пожелаете. Но… — тут же добавил он, — ни за что не стану этого делать, если вы просто хотите заставить Френсиса ревновать.
Серена отправилась на следующий тур танца смущенная тем, как легко маркиз разгадал ее тайное намерение. И тут почувствовала, что невероятно устала. Вечер выдался на редкость успешным, если иметь в виду их стратегию, но у нее от постоянного напряжения разболелась голова.
Когда бал наконец подошел к концу и гости стали разъезжаться, Шалопаи собрались в библиотеке, чтобы обсудить достигнутое. Кроме Арденов и Мидлторпов, присутствовали супруги Делани, Стефен Болл, Майлз Кавана, Фелисити, Кон Сомерфорд и Хэл Бомонт.
— Прекрасное завершение прекрасной кампании, — отметил Хэл, с улыбкой глядя на Серену. — Теперь вы приняты сливками общества. И чтобы изменить это, понадобится грандиозный скандал.
Серена бросила встревоженный взгляд на Френсиса, но тот явно не собирался просвещать друзей насчет существования пасквильных рисунков и угроз братьев.
— Очень умно задумано, — заметил Николас. — Хорошо, что вы ввели Серену в общество именно таким способом. Чей это был план?
Слегка заколебавшись, Серена ответила:
— Наш с Бет.
— Поздравляю вас. Значит, завтра в газетах появится объявление?
— Да, — сказал Френсис. — И дом будет кишеть визитерами. А пару деньков спустя можно будет наконец уехать в деревню. Я подумывал навестить Соммерсет.
— Отлично. Мы сможем отправиться вместе. Мы оставили там Арабеллу. Не хотелось тащить ее с собой в такую погоду. Так что мы в Лондоне не задержимся.
Николас встал и помог жене.
— Поскольку мы путешествовали добрую половину дня, думаю, нам пора отдохнуть.
Вслед за Делани разъехались и остальные, не собиравшиеся ночевать у Арденов.
Добираясь домой в коляске, Серена физически ощущала напряженность, исходившую от супруга. Она казалась совсем иной, нежели холодок предыдущих часов, и Серена решила воспользоваться этим.
— По-моему, ты рассердился на мистера Делани за его внезапное появление, а он кажется таким приятным человеком.
— Он такой и есть. И я вовсе не сердился.
— Значит, ты сердит на меня?
— Нет.
— Мне жаль, что все так вышло с братьями.
— Их грехи тебя не касаются.
Серена вспомнила свои страхи, что их дети будут хоть как-то похожи на Олбрайтов, и содрогнулась.
— Мы действительно поедем с Делани к ним домой?
— Как тебе будет угодно, если ты предпочитаешь Прайори, можно поехать туда.
Серена предпочла бы, чтобы он перестал сердиться. Карету занесло на повороте, и нетрудно было прильнуть к нему, но она воздержалась от этого.
— Кажется, сегодня все прошло неплохо, — сказала она.
— Да. Отлично.
Воцарилось молчание, Серена не могла придумать больше никаких тем для беседы.
Дома Френсис проводил Серену до спальни и явно не выказал желания разделить с ней супружеское ложе. Было ясно, что он не собирался и делиться с ней мыслями. Когда он приготовился уйти, Серена схватила его за рукав.
— Френсис, нам нельзя притворяться, что угрозы моих братьев не существует. Если появятся рисунки, все пойдет насмарку.