ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  125  

На дворе не было никого.

Она стала вглядываться в подъездную аллею. Светало, и она могла разглядеть покрытые снегом деревья на краю леса, но никаких машин. Она была на грани отчаяния. Дейзи потребуется всего несколько секунд, чтобы оглядеть чердак и удостовериться, что там никого нет. Тогда она проверит все комнаты наверху. Миранде же требовалось больше времени. Как далеко от дома может находиться полиция?

А не может ли она запереть Дейзи на чердаке?

Она ни секунды не подумала о риске. И бросилась в комнату отца. Она увидела, что дверь в платяной шкаф распахнута. Дейзи, очевидно, сейчас на чердаке обследует все словно подбитыми глазами, проверяя, нет ли там укрытия, где может спрятаться взрослая, довольно полная женщина.

И не раздумывая, Миранда захлопнула дверь шкафа.

Замка на двери не было, но она была из крепкого дерева. Если Миранде удастся как следует ее закрыть, Дейзи трудно будет открыть ее, особенно учитывая, что в шкафу совсем мало места для маневрирования.

Внизу под дверью была расщелина. Если Миранда сможет что-то туда подсунуть, дверь не поддастся нажиму – по крайней мере несколько секунд. Что бы такое использовать? Нужен кусочек дерева, или картона, или даже бумага. Миранда дернула на себя ящик ночного столика отца – там лежал том Пруста.

Она стала выдирать из него страницы.


Кит услышал, как в соседней комнате залаяла собака.

Лай был громкий, агрессивный – она лаяла так, когда к двери подходил кто-то чужой. Значит, кто-то идет. Кит прошел в столовую. Собака стояла у окна, уперев передние лапы в подоконник.

Кит подошел к окну. Снег теперь уже не валил, а падал легкой россыпью снежинок. Кит посмотрел в направлении леса и увидел, как из-за деревьев появилась большая машина с крутящимися оранжевыми огнями на крыше и ножом, расчищающим снег впереди.

– Они приехали! – крикнул он.

К нему подошел Найджел. Собака заворчала, и Кит сказал:

– Заткнись.

Нелли отошла в угол. А Найджел, прижавшись спиной к стене рядом с окном, выглянул наружу.

Снегоочиститель расчистил дорогу в восемь – десять футов шириной. Он прошел мимо главного входа и как можно ближе к запаркованным машинам. В последний момент он повернул и отбросил снег от «мерседеса» Хьюго и «превии» Миранды. Затем свернул к гаражу, сошел с дороги и расчистил бетонированную площадку перед дверями гаража. Тут мимо него, воспользовавшись дорожкой, проложенной им в снегу, проехал светлый «ягуар» и остановился у главного входа.

Из машины вышла высокая стройная женщина с короткой стрижкой в кожаной, подбитой овчиной куртке нараспашку. При свете фар Кит узнал Тони Галло.

– Избавься от нее, – сказал Найджел.

– А что с Дейзи? Что-то она слишком долго…

– Она займется твоей сестрой.

– Хорошо бы.

– Я доверяю Дейзи больше, чем тебе. А теперь иди к двери.

И Найджел вместе с Элтоном скрылись в коридорчике, где стояли сапоги.

Кит подошел к главному входу и открыл дверь.

Тони помогала кому-то выйти из машины. Кит нахмурился. Это была пожилая женщина в длинном шерстяном пальто и меховой шляпе.

– Какого черта?.. – громко произнес он.

Тони взяла пожилую женщину под руку, и они повернулись к Киту лицом. Тони помрачнела от разочарования, увидев, кто открыл им дверь.

– Привет, Кит, – сказала она. И повела пожилую женщину к дому.

– Что вам угодно? – спросил Кит.

– Я приехала к вашему отцу. В лаборатории несчастье.

– Папа спит.

– Он пожалеет, если его не разбудить, поверьте мне.

– А кто эта старуха?

– Эта дама – моя мать. Миссис Кэтлин Галло.

– И я вовсе не старуха, – заявила пожилая женщина. – Мне семьдесят один год, и я крепкая, как собака мясника, так что не грубите.

– Успокойся, мама, он не намерен был грубить тебе.

– А она тут зачем? – не обращая на сказанное внимания, спросил Кит.

– Это я объясню вашему отцу.

Снегоочиститель развернулся перед гаражом и поехал назад по расчищенной им дороге через лес в направлении шоссе. «Ягуар» последовал за ним.

Кит запаниковал. Что теперь-то делать? Машины уезжали, а Тони осталась.

Внезапно «ягуар» остановился. Кит надеялся, что водитель не заметил ничего подозрительного. Машина развернулась и поехала назад к дому. Дверца со стороны водителя открылась, и небольшой комок упал в снег. «Похоже, это щенок», – подумал Кит.

  125