ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  106  

— Нет! — взвыл Даллас.

Рефаим мельком увидел, как Даллас схватил провод и ткнул им в их сторону, а затем раздался тихий вздох, похожий на шелест ветра в кронах осенних деревьев, и Земля закрылась перед ними, укрыв от ярости Тьмы.

— Идти можешь? — спросила Стиви Рей.

— Да. Со мной все в порядке. Более-менее. Твоя Земля позаботилась об этом, — ответил он, глядя на нее сверху вниз. Она была такая маленькая, но все-таки сильная и гордая.

— Ладно. Тогда давай выбираться отсюда, — Стиви Рей отошла от него, торопливо зашагав по туннелю. — Из кухни есть еще один выход. Он сейчас выберется на улицу, и нам нужно поскорее убраться отсюда.

— Так может быть, ты запечатаешь и тот выход? — предложил Рефаим, с трудом поспевая за ней.

— Ты что, предлагаешь мне его убить? — воскликнула Стиви Рей, сердито на него посмотрев. — Нет, ни за что. Он не такой плохой, понимаешь? Он просто сошел с ума, потому что узнал о нас с тобой, а Тьма воспользовалась его состоянием.

О нас с тобой...

Рефаиму хотелось думать только об этих словах, связавших их воедино, но он не мог. У него не было времени. Поэтому покачав головой, он сказал:

— Нет, Стиви Рей. Тьма не просто помрачила его рассудок. Даллас сам избрал ее.

Он был готов к тому, что она начнет спорить. Но Стиви Рей только съежилась, понурив плечи и, не оглядываясь, тихо сказала:

— Да, я слышала его слова.

Они молча поднялись по лестнице и шли через подвал, когда Рефаим услышал снаружи какой-то звук.

Он повернулся к решетке, соображая, что бы это могло быть, и тут Стиви Рей громко ахнула:

— Он забрал «жука»!

Она вихрем бросилась наружу, Рефаим заторопился за ней.

Они выбежали на парковку как раз в тот момент, когда голубая машинка выезжала на улицу.

— Вот зараза! — прошипела Стиви Рей. Рефаим быстро посмотрел на восток, где горизонт уже начал сереть в преддверии рассвета.

— Тебе нужно немедленно вернуться в туннели, — напомнил он.

— Я не могу. Ленобия и мои ребята с ума сойдут, если я не вернусь до рассвета.

— Я уйду, не волнуйся, — заверил ее Рефаим. — Вернусь в музей. А ты оставайся в туннелях, друзья найдут тебя там. Ты будешь в безопасности.

— А что если Даллас уже мчится в Дом Ночи? Он расскажет им о нас!

Рефаим задумался, но быстро ответил:

— Тогда делай то, что должна сделать. Ты знаешь, где меня искать, если я тебе понадоблюсь, — он повернулся, чтобы уйти.

— Возьми меня с собой.

Ее слова заставили Рефаима оцепенеть. Он даже не смог заставить себя поднять на нее глаза.

— Скоро рассветет.

— Но ведь ты вылечился, правда?

— Да.

— У тебя хватит силы отнести меня?

— Тогда забери меня с собой в музей. Я уверена, что в таком старом здании непременно должен быть глубокий подвал.

— Но как же твои друзья, красные недолетки? — спросил он.

— Я позвоню Крамише и скажу, что Даллас сошел с ума, но я в безопасности, только не в туннелях. И что завтра я все им объясню.

— Когда они узнают обо мне, то рассердятся. Они будут думать, что ты предпочла меня им.

— Вот поэтому я и хочу выиграть немного времени, чтобы хорошенько обдумать, что делать со всем этим дерьмом, которое заварил Даллас, — вздохнула Стиви Рей. Она помолчала, а потом добавила уже другим, мягким и смущенным голосом: — Если, конечно, ты не против. Ты ведь можешь улететь отсюда, чтобы не связываться со всем этим.

— Ответь, я твой Супруг или нет? — выпалил Рефаим.

— Да. Ты мой Супруг.

Только сейчас он понял, что ждал ее ответа, затаив дыхание. Испустив шумный вздох облегчения, Рефаим сказал:

— В таком случае, ты должна пойти со мной. Я позабочусь о том, чтобы ты отдохнула и набралась сил.

— Спасибо, — ответила Верховная жрица, бросаясь в объятия своего Супруга-пересмешника. Он крепко прижал ее к себе и взмыл в воздух.


Рефаим


Стиви Рей была права. Под старым особняком оказался глубокий подвал с каменными стенами и утрамбованным земляным полом. Как ни странно, тут оказалось абсолютно сухо и очень уютно.

Со вздохом облегчения Стиви Рей уселась на землю, скрестив ноги, привалилась спиной к бетонной стене и вытащила сотовый телефон. Рефаим смущенно переминался с ноги на ногу, не зная, что ему делать, пока она разговаривает с недолеткой по имени Крамиша. Разговор получился очень странным: Стиви Рей в нескольких уклончивых и отрывистых предложениях объяснила, что не вернется в школу:

  106