ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  94  

Остальные молчали.

— Где ты?! — завопил он, направляясь к окну. — Выходи из своего укрытия, иначе я сдеру с тебя шкуру.

С этими словами он выхватил из кармана нож и замахнулся.

Шторы не шевельнулись. Ричард рывком откинул тяжелую материю. Никого. Он заглянул за каждый предмет мебели. Никого.

— Где ты, подонок?

Откуда-то от камина донесся жалобный стон. Кресло с грохотом повалилось набок.

Миранда Вейл истерически вскрикнула.


Розалинда, Николас и четверо родственников сидели за завтраком. Атмосфера была, мягко говоря, напряженной.

— Позвольте заверить вас, — с улыбкой заметила Розалинда, — что призрак абсолютно безвреден.

Ей, естественно, не поверили.

— Довольно волнений! — воскликнула она. — Нам предстоит чудесный завтрак.

— Я не могу, есть, — заявила Миранда.

— Зато я могу, — отрезал Ланселот. — Я голоден.

— Ты такой красавчик, когда сидишь здесь, намазывая маслом булочку, — ухмыльнулся Ричард. — Правда, тебе нужно последить за собой. Обжорство до добра не доведет. Скоро не влезешь ни в одни брюки!

— Я не красавчик, черт тебя подери! — взорвался Ланселот.

— Блок! Несите второе блюдо! — велела Розалинда.

— Великолепная комната! — похвалил Обри. — Вы уверены, что призрак не опасен?

— Пожалуй, — ответил Николас. — Он ни разу нам не угрожал. Только поет и иногда переворачивает кресло. Впрочем, и к этому привыкаешь.

Он пожал плечами.

— Ты не веришь мне, — вздохнул Ричард, барабаня пальцами по столу.

— Ричард, расскажи о ноже, который держала Розалинда, — снова попросил Николас.

— Чертов нож?!

Ричард грохнул кулаком по столу.

— Тебя волнует, чертов нож, когда следовало бы думать о том, как избавиться от проклятой суки, пока она не убила тебя?!

— Кухарка приготовила тосты и яичницу, не говоря уже о копченой рыбе… — Блок осекся при виде искаженного яростью лица хозяина.

Николас медленно поднялся.

— Немедленно извинись перед моей женой, Ричард, искренне и покаянно.

Ричард послал Розалинде злобный взгляд, но, все же запинаясь, пояснил:

— Я тревожусь за брата. Ему, кажется, все равно, хотя любой умный человек наверняка забеспокоился бы. Мы приехали предупредить его, но…

— Ты отклоняешься от темы, Ричард. Ричард громко откашлялся.

— Извини, Розалинда. Я не знаю тебя и не могу судить о твоем характере, но у меня было видение, и это факт.

— Знаешь, Ричард, — бесстрастно ответила она, — меня впервые в жизни назвали сукой. Да еще и проклятой. Это твое видение…

— Чистая правда, — объявила Миранда, орудуя вилкой. — Видения не лгут.

Розалинда усмехнулась и, в свою очередь, принялась за еду. Она вдруг обнаружила, что очень проголодалась. Подняв глаза, она обнаружила, что Николас за ней наблюдает. Неужели поверил, что она может вырезать его сердце? Но это видение Ричарда…

— Ричард, я в третий раз спрашиваю: как выглядел нож?

— Изогнутое лезвие, а в рукоятку вставлены алмазы, рубины и даже сапфиры.

Николас кивнул:

— После завтрака я кое-что покажу тебе.

— После завтрака, — жестко отчеканила Миранда, — мы уезжаем. Ричард исполнил свой долг. Больше нам здесь делать нечего. Теперь твоя судьба зависит только от тебя.

Николас осторожно отложил столовый нож.

— Я попросил бы вас остаться, на несколько дней.

— Значит, ты поверил мне? — спросил Ричард, посылая ему холодную улыбку.

— Поверил, что Розалинда убьет меня и вырвет сердце? Нет, конечно. Но у меня накопилось множество вопросов, на которые пока ответа нет. Может, все вместе мы сумеем понять, что здесь происходит.

— Как?! Здесь происходит еще что-то? — ахнул Обри. — Что-то поинтереснее проклятого видения Ричарда?

— О да, — заверил Николас — Гораздо интереснее.


Глава 43


— Да-да, — едва слышно прошептал Ричард. — Именно этот нож она вонзила тебе в сердце!

Розалинда представила, как держит нож, с которого капает кровь — белая кровь. Что, если это правда? Что, если произойдет катастрофа и она в беспамятстве убьет Николаса? Нет, это невозможно, просто невозможно. Но ведь они уже признали, что их каким-то образом затронула магия, древняя магия.

Она вспомнила кельтские имена чародеев и колдуний, живших в Пейле. Подумала о Таранисе, драконе Саллас-Понда, помогавшем Саримунду. Он говорил, что бессмертен. Что, если все они были богами, оказавшимися в иное время в ином месте и каким-то образом проникшими в этот мир? Может, они пытались вернуться, но случилось нечто ужасное, и они навеки остались заключенными в крепости Блад-Рок? А вдруг они хотят, чтобы она убила Николаса, потому что он потомок капитана Джареда, так и не заплатившего долг?

  94