Халперн был уверен, что водит его за нос. Он казался милым ученым, когда сидел на своем видавшем виды кресле, рассказывал об умершей жене и хвалил Софи за то, что она умеет сочувствовать другим, но сейчас, когда его игра подошла к концу, на поверхность всплыла его истинная сущность. Ему больше не нужно было притворяться скромнягой.
Халперн оказался самодовольным и тщеславным. Ему хотелось, чтобы все знали, насколько он умен. Очевидно, для него было важно, чтобы его превосходный интеллект признали. Алек и Джек играли на этом, чтобы заставить его говорить.
— Никогда не узнаешь, какими дураками бывают люди, пока не поживешь с ними, — заявил Халперн. — Эрик с Маркусом вообразили, что об их маленькой тайне, о «Проекте Альфа», — добавил он насмешливо, — никто не узнает, но выяснилось, что они подошли вплотную к настоящему научному открытию. Год спустя я уже знал, что они что-то замыслили. Управлять подслушивающим оборудованием по силам и ребенку, а взламывать пароли и коды так легко, что это давно стало моим хобби. Нет ничего скучнее, чем наблюдать за волками.
Потом Халперн ударился в детали того, как прослушивал разговоры и совал нос в их файлы.
— Вдобавок ко всему, Маркус постоянно вел дневник. Прятать его под матрацем — гениальная идея, вам не кажется? — спросил он с сарказмом.
Джек задал ему ряд вопросов, которые могли прояснить суть научного открытия.
— Формулу придумал Эрик, — отвечал Халперн. — Думаю, он изобрел ее уже в первый год нашего пребывания в Инуке. Совершенно случайно он обнаружил, как именно работает формула и как адреналин может изменить ее воздействие. Мы уже обсуждали Рики, агент Макалистер. Помните, как я сказал, что он был уже зрелым вожаком стаи? Они сразу же начали на нем экспериментировать. Эрик говорил нам с Брендоном, что должен взять кровь для проверки на различные микроорганизмы, но я-то знал, что он делал на самом деле. Он делал животному уколы, а через некоторое время, когда мы с Брендоном начали изучать другие стаи и перестали проявлять интерес к стае Рики, он даже не утруждал себя тем, чтобы возвращать ампулы с кровью. Я не знаю, сколько уколов сделали Рики, но начал замечать в волке некоторые изменения. Естественно, я притворился, что ничего не вижу, а Брендон чересчур ушел в себя, чтобы что-то замечать. Через некоторое время Рики стал сильнее и крупнее. — Он усмехнулся и продолжил: — Волк на стероидах, только получал он не стероиды. Это было чудо-лекарство с невероятным действием и отсутствием побочных эффектов. Эрик с Маркусом продолжали свои эксперименты на других животных, когда вернулись в Чикаго. Они оборудовали лабораторию. Все это есть в дневнике.
— Какую роль во всем этом играла Софи Роуз? — спросил Алек.
— Когда их главный подопытный, Уильям Харрингтон, приступил к испытаниям, выяснилось, что она знакома с ним и у них даже состоялась длительная беседа. Она послала ему сообщение по электронной почте буквально перед тем, как они закрыли его веб-сайт, оставила сообщения на его телефоне. Пыталась найти его и даже пошла к нему домой. Они хотели, чтобы люди думали, будто он отправился в долгое путешествие… на всякий случай. Но она не захотела оставить все, как есть. Когда Харрингтон был убит и полиция нашла ее визитку, они испугались, что Софи может докопаться до правды. Эрик буквально зациклился на ней, поэтому Маркус позвонил Софи и притворился каким-то парнем по имени Пол Ларсон, чтобы узнать, что ей известно. Он, может, и оставил бы ее в покое, но она спросила его о «Проекте Альфа». — Кирк пожал плечами. — Они слишком глубоко в этом завязли. Софи могла испортить заключенную Эриком и Маркусом сделку на пятьдесят миллионов долларов. Поэтому она должна была исчезнуть.
Когда Джек с Алеком углубились в детали, Халперн стал еще многословнее. Его ответы превратились в лекции.
— Теперь объясню, как завлек Маркуса на склад. На самом деле, все было очень просто. Я позвонил ему, весь такой озадаченный, и сказал, что со мной связалась эта репортерша и сообщила мне, что ей известно о каких-то секретных научных исследованиях, которые проводились в нашем лагере, а еще заявила, что узнала, где находятся недостающие записи, которые могут это доказать. И она, мол, как раз направляется за ними.
Он сделал паузу, и легкая улыбка изогнула уголки его рта, пока он вспоминал о своем звонке.
— Я вогнал его в такую панику, что он не мог дождаться конца телефонного разговора, чтобы помчаться в свое хранилище. Он даже не спросил, как она все узнала.