ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  53  

– Он пьяница? – переспросил Колина отец, – Никогда не подумал бы этого о Хортоне. Вычеркни его, Кейн, – добавил он сердито. – Я не позволю Алесандре выйти замуж за алкоголика.

– Спасибо, дядя Генри.

Колин чувствовал, что вот-вот взорвется. Ему потребовалось собрать все свои силы, чтобы сдержаться. По правде говоря, он не понимал, почему так волнуется. Ведь он решил не жениться на Алесандре, но, видит Бог, ему становилось плохо от одной только мысли, что к ней прикоснется кто-то другой!

И как будто невзначай Колин откинулся на диванные подушки и положил свою руку на плечо Алесандры, Она инстинктивно и незаметно пододвинулась к нему ближе. Он почувствовал ее трепет и понял, что эта пытка была ей также ненавистна, как и ему.

Кейн прав. Необходимо искать другой выход. Его внимание обратилось на брата, когда тот прочел следующее имя:

– Кингсфорд, граф Локвудский.

– Гвен предложила Кингсфорда, – сообщил отец. – На нее произвели благоприятное впечатление его обходительные манеры.

Колин покачал головой;

– Возможно, он и вежлив, но у него репутация человека, склонного к садистским наслаждениям.

– Боже правый, – пробормотал отец. – Садистские наслаждения, так ты сказал? Вымарай его, Кейн.

– Хорошо, отец, – согласился Кейн. Он прочел следующую фамилию:

– Уильяме, маркиз Корингхемский.

– Это я его предложил, – пояснил отец. В голосе его послышалась уверенность. – Он отличный молодой человек. Я знаю его семью много лет. Это в высшей степени порядочные люди.

Кейн с трудом сохранял серьезную мину.

Колин уже отрицательно мотал головой.

– Гарри – отъявленный ловелас, – объявил Колин.

– Не замечал за Гарри ничего подобного, – пробормотал отец. – Нам с Гвен нужно чаще выезжать в свет. От меня бы такое не укрылось. Жаль, что мы так редко появляемся в обществе. Тогда, разумеется, он не подходит. Мы не можем навязывать Алесандре столь рискованный брак.

Кейн не спускал глаз с Колина, громко читая следующую фамилию из списка.

– Джонсон, граф Уэнтхиллский.

Он еще не успел выговорить титул полностью, а Колин уже принялся сокрушенно качать головой.

Дальше все происходило точно в таком же порядке. Колин находил немалый изъян у каждого, кто был упомянут. К тому времени как Кейн добрался до последнего имени в списке, герцог Уильямширский схватился руками за голову. Он казался полностью посрамленным. Кейн едва мог скрыть, что это его забавляет. Его братец был в затруднении, подыскивая подходящий порок; когда Кейн читал последнюю фамилию в списке – Морган Аткинс, граф Стилтонский, ему до смерти хотелось услышать, что же он скажет о графе.

– Я знакома с Морганом, – вставила Алесандра. – Он приходил в дом к Колину, чтобы обсудить какие-то деловые вопросы. Мне он показался очень приятным.

В голосе Алесандры не хватало убедительности. Теперь ей с трудом удавалось скрыть свое уныние. Происходящее ей было ненавистно. Ее охватило такое ощущение, словно ее будущее и судьба ей не принадлежат, К своему ужасу, Алесандра начинала чувствовать себя так, словно в ее пользу собирают пожертвования.

– Не могу вам высказать своего мнения о Моргане, – заметил Кейн. – Мне не приходилось с ним встречаться.

– Я с ним встречался, – сказал отец. – Он мне понравился. Возможно, мы могли бы пригласить его на… Ради Бога, почему ты мотаешь головой, Колин?

– Да, братец, – присоединился к отцу Кейн. – Какое несмываемое пятно имеет Морган?

– Колин вздохнул. Он с трудом мог найти какой-нибудь недостаток у этого человека. К тому же Кейн не способствовал сосредоточению его мыслей. Старший брат, наконец, расхохотался.

– Ничего кет смешного, – буркнул Колин.

– Ты так считаешь? – поинтересовался Кейн. – Вот смотри, – показал он список брату. – До настоящего момента мы отбросили девять возможных кандидатов из-за пьянства, распутства, обжорства, ревности, извращенности, жадности, вожделения и так далее и тому подобное. И мне не терпится услышать причину, по которой Морган будет причислен к остальным несчастным, недостойным брака с принцессой. Думаю, ты уже перечислил все семь смертных грехов, Колин.

– И что же ты предлагаешь, Кейн? – требовательно спросил Колин.

– Тебе не понравился ни один из них.

– Совершенно верно, не понравился! Я думаю о счастье Алесандры. Она принцесса. Ей не подойдет первый попавшийся жених.

  53