Ничего не пойму. Все так хвалят Элину… Почему же я узнала ее совсем другой? Да еще и оказалась для нее чем-то вроде красной тряпки? Не могу поверить, что человек способен так быстро измениться. Даже из-за несчастной любви к этому сеньору Марко… Тем более что потом она встретила Мэтта. А может… Я подумала о незнакомце под окном и его подарке. Мое кольцо оказывало на меня влияние. А ей досталась целая ветка таких камней. Да и таинственные обитатели горного замка не казались мне столь безобидными, как описывал лорд.
На ужин собрались друзья Питера, капитаны других кораблей. Вечер проходил весело. Морякам было что рассказать о своих странствиях. Все наперебой ухаживали за мной и говорили тосты в мою честь.
Капитан Питер встал с бокалом:
— Прекрасная сеньора, скажите любое ваше желание, и я немедленно его исполню.
Я внимательно поглядела в его глаза:
— Даете слово?
— Конечно!
— Хорошо, подождите.
Я поднялась и вышла из комнаты. Бет сидела у себя с потухшим выражением лица и грустными глазами. Я решительно подошла к ней:
— Одевайся, Бетти. Идем к гостям. Ты — хозяйка этого дома. И нечего прятаться.
Девушка растерянно теребила платье. В этот момент в комнату заглянул господин Фэйст. Я повторила свои слова.
— Сеньора Елка говорит правильно. Нарядись и выходи.
Я помогла Бетти привести себя в порядок. Обняла ее за талию:
— Успокойся и держись смелее.
Мы вышли в зал. Все взгляды устремились на нас. Бет побледнела. Ее брат — тоже. Питер непримиримо смотрел на сестру. Я тихо сказала:
— Капитан, сдержите свое обещание.
Он заставил себя шагнуть вперед. Бет протянула к нему руки. Брат с сестрой обнялись.
У меня от напряжения вспотели ладони. Кто-то из присутствующих знал историю Бетти, кто-то — нет. Но сцена примирения тронула всех. Зазвучали крики «ура», бокалы наполнились вином. Я тоже подняла свой:
— За вас, странников по морям! Я пью и за своего мужа, отважного капитана Кэрола, он похоронен в море, как и подобает настоящему морскому волку.
У меня на глазах выступили слезы. В зале наступила тишина. Наверное, все задумались о том, что может ждать каждого. А я вдруг запела:
- Капитан, обветренный, как скалы,
- Вышел в море, не дождавшись дня.
- На прощанье поднимай бокалы
- Молодого терпкого вина!
Все молчали, пока я не закончила петь.
— Если можете, спойте еще, сеньора…
Я усмехнулась: если уж рисковала петь перед эльфами, то здесь и подавно могу. Перед глазами встали «Чайка», Кэрол… Обычно я выбирала песни под настроение, а сейчас оно у меня было неважным. Тоска пронзила грудь. Тоска и тревога за Клода. Да что говорить, и Эйнэр был мне не совсем безразличен.
- Девушку из маленькой таверны
- Полюбил суровый капитан…
И не просто полюбил, а заставил полюбить и его.
- Каждый год с апрельскими ветрами
- Из далеких океанских стран
- Белый бриг, наполненный дарами,
- Привозил суровый капитан.
Мой капитан положил к моим ногам и сердце, и богатство. И даже жизнь. Я продолжала петь, стараясь не показывать волнения, но в душе бушевал ураган.
- И в тот год с весенними ветрами
- Из далеких океанских стран
- К берегам приветливым и теплым
- Не вернулся больше капитан.
Та девушка не стала жить без любимого. Покончила с собой. А я не смогла, удержал сын. Да что греха таить, и Эйнэр тоже. Изменила я памяти Кэрола или нет, но если бы он был жив, не взглянула бы в сторону ни одного мужчины.
— Извините меня, сеньоры, я вас покину. Здесь, — я прижала руку к сердцу, — заскребли кошки.
Я направилась к выходу из зала. Капитан Питер бросился за мной:
— Я провожу.
По пути в мою комнату он сказал:
— Вот из-за этого, сеньора, я никак не решаюсь сделать предложение любимой девушке. Быть моряком — опасное занятие.
Я печально улыбнулась:
— Если любите невесту, не теряйте время на раздумья. В жизни часто все случается наоборот: с вами происходит именно то, чего вы меньше всего ждете.
И про себя подумала: прислушайтесь к советам дамы, которая почти вдвое старше вас. Но вслух этого не сказала: вряд ли поверит.
— Господин Питер, извинитесь перед гостями, у меня нет желания веселиться. И спасибо вам за Бет, не обижайте ее.