ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  42  

— Грег! Так это ты выманил его из города накануне свадьбы?

Обдумывать ответ было некогда.

— Да. — Сара попыталась высвободиться, но Майк удержал ее. — А мою квартиру вместе со всем, что в ней было, сожгли, лишь бы мой приезд сюда выглядел правдоподобно. Сара, прости, что я втянул тебя в эту историю, но у тебя есть доступ к таким местам и людям, какого больше нет ни у кого в Эдилине. Насколько нам известно, Митци вполне может быть одной из твоих покупательниц.

— Ты разлучил меня с женихом перед самой свадьбой! — воскликнула Сара. — Так нечестно!

— Понимаю, — тихо согласился Майк. — Но не так жестоко, как обходилась со своими жертвами Митци.

— Где Грег?

— В надежном месте.

— Что это значит? Ты засадил его в какую-нибудь тюрьму?

Майк знал, что Грег все еще под арестом, но адвокат твердо намерен вытащить его. И это было особенно досадно потому, что в камеру к Грегу уже подсадили агента под видом еще одного заключенного. Но рассказать обо всем этом Саре было немыслимо.

— Мне так мало сообщили об этом деле, что я до сих пор и нем не разобрался. Я сказал начальнику, что съезжу домой за вещами, а он показал мне газету с фотографией моей сгоревшей квартиры. — Заметив промелькнувшее в глазах Сары сочувствие, Майк ослабил пальцы, но не отпустил ее. — Прости меня за все, — продолжал он. — Просто кто-то из моих коллег вспомнил, как я однажды обмолвился, что моя бабушка родом из Эдилина. В то время я был еще слишком молод и не знал, что о себе лучше помалкивать. А когда выяснилось, что в очередном деле фигурирует этот город, обо мне вспомнили, фэбээровцы связались с моим начальством, — и вот я здесь.

Сара хмурилась, но так, что Майк понемногу успокаивался, пока наконец не решил убрать руки с ее плеч.

— Кажется, я запачкал твое платье кровью.

Сара покосилась на яркие пятна, потом взяла руки Майка, повернула их ладонями вверх и увидела содранную кожу.

— Ободрал, пока качался на веревке?

— Ага, — кивнул Майк, глядя на нее.

— Знаешь, мне ведь еще ни разу не доводилось играть роль Джейн, да еще с таким Тарзаном.

Глаза Майка заблестели.

— Если хочешь, пойдем в цветник — там с дерева на тебя упадет сетка. А я прибегу с ножом в зубах, перережу веревки и спасу тебя.

— А платье не попортишь? — серьезным тоном спросила Сара.

— Пожалуй, только платье и разрежу. А сетку не стану.

Его взгляд стал таким страстным и многозначительным, что Сара рассмеялась.

— Ладно, вот как мы поступим: сейчас мы дойдем до моей машины, я сама сяду за руль — даже не вздумай спорить! — и доставлю нас туда, где ты оставил свою машину. Оттуда мы пешком доберемся до Кей-Крик; если хочешь, доверю тебе нести корзину. Мы сядем на берегу, перекусим и поговорим. И ты подробно объяснишь мне, что происходит.

— Насколько это в моих силах.

Сара недовольно нахмурилась.

— Хорошо, постараюсь, — пообещал он, и они направились к машине. — А откуда ты знаешь, где я оставил машину?

— Тоже мне загадка! Там же, где останавливаются все, когда хотят, чтобы машину не было видно с дороги. Под этим деревом лишилась девственности половина эдилинских девчонок.

— И ты тоже?

Сара открыла дверцу с водительской стороны.

— А кто сказал, что я ее уже лишилась?

Смеясь, Майк обошел вокруг машины и захлопнул дверцу.

Глава 9

— Так, значит, и это дерево тоже мое? — спросил Майк. Он вытянулся на краю скатерти в красно-белую клетку. Сара сидела напротив, между ними стояла корзина с едой. У подножия невысокого холма журчал живописный ручей Кей-Крик.

— Целиком и полностью.

— Дерево девственниц. Все, сегодня бессонница мне обеспечена.

— А еще тебе принадлежит часть этого ручья и все эти старые постройки. И что ты с ними будешь делать?

— Поселюсь в доме, найму Ланга в дворецкие. Пусть подает мне салат из помидоров с марихуаной прямо с грядки. — Майк искоса бросил взгляд на Сару, проверяя, не шокирована ли она, но она ничем не выдала удивления, только дрогнули ресницы. Вот и хорошо, мысленно заключил Майк. Неожиданными известиями ее не напугаешь.

— Если Люк узнает про марихуану, он со старика шкуру спустит.

— Воти я так подумал, но гораздо больше меня пугает реакция твоей матери.

— Меня тоже, — призналась Сара и улыбнулась.

Майк закинул руки за голову и разлегся на спине, глядя в небо.

  42