ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  113  

— Помоги мне набрать камней, — прошептала Лиа. — Давай все, что найдем, сложим в кучу. Попробуем какое-то время держать его на удалении.

Ким начала послушно складывать камни около выхода из пещеры.

— Он может подобраться только спереди, не сбоку. Мы обязательно его увидим. Если он начнет стрелять, бросайся на землю. Понятно? — спросила Лиа. Ким кивнула. Улыбаясь, Джон остановился перед входом в пещеру, держа в каждой руке по пистолету. В лунном свете его фигура была отчетливо видна им.

— Начали! — крикнула Лиа, когда он сделал шаг вперед.

Женщины стали бросать камни обеими руками.

Захваченный врасплох, Джон пригнулся и зарычал, когда камни попали в него. Он начал стрелять, и подруги бросились на землю; пули свистели над их головой, но они продолжали бросать.

Кимберли с силой бросила камень, он попал Джону в висок, и сразу брызнула кровь.

Пошатываясь, он отступил и укрылся в темноте.

— Значит, вы, дряни, думаете, что умные? Давайте посмотрим, долго ли вы продержитесь без еды и воды. Когда вы будете готовы сдаться и умереть легкой смертью, скажите мне. Я буду ждать.

Ким приподнялась над оставшейся горкой камней.

— Нам суждено погибнуть?

— Конечно, нет! — резко ответила Лиа. — Ким, не бойся.

— Не бояться? — уныло протянула Ким. — Лиа, не понимаю, почему это ты решила, что я вдруг стала храброй. Это ты из-за своей смелости попадаешь в разные передряги, а я труслива и поэтому в безопасности сижу дома.

— В безопасности дома, с мужем убийцей и вором, — отозвалась Лиа. — Ты позволила ему вынудить тебя к браку, потому что боялась, а вдруг станет известно, как ты пыталась меня убить. Но если бы ты не была так любопытна, тебе бы ни за что не удалось узнать про тайную комнату своего мужа, и тогда мы не оказались бы здесь. К тому же…

— Лиа, ты свое мнение высказала. Возможно, нам обеим нужно перемениться. Когда мы с Джастином поженимся, мы…

— Джастин погиб, — ответила Лиа, взяв Ким за руку.

— Нет, — убежденно ответила Ким. — Если бы он погиб, я бы это почувствовала. Это только казалось, что он умер, но он жив.

Она говорила так убежденно, что Лиа поверила ей.

— Ким, Джон не знает, что мы оставили записку для Уэсли. И если Джастин пока жив, он будет свидетелем. Даже если Джон убьет нас, ему не оправдаться.

— Давай скажем об это Джону, — предложила Ким и стала подниматься. — Ему придется отпустить нас. Лиа дернула Ким вниз.

— Ну конечно, твой почтенный муж улыбнется и отпустит нас, и все трудности будут устранены. Может быть, он даже пожмет нам руки.

— Ты права, у Джона ужасный характер, — мрачно согласилась Ким. — Он убивал многих, поэтому может убить и нас, хотя бы для того, чтобы не утратить навык. Так что же нам делать?

Лиа встала с земли и подошла к задней стене пещеры. По ней стекала вода.

«Уэсли», — думала она. Что бы он сейчас от нее хотел? Она вспомнила, как много раз Уэсли упрекал ее за то, что она, по своему обыкновению, куда-то бежит, и вместо того, чтобы попросить помощи, пытается всего добиться сама. Так или иначе, на этот раз она решила обратиться за помощью к Баду и Кэлу, но когда их не оказалось поблизости, она просто ринулась вперед, увлекая за собой Ким в надежде спасти Джастина и своими руками захватить убийцу. А теперь из-за своего тщеславия, самоуверенности и привычки полагаться на себя, она может погибнуть вместе с Ким.

— Что бы хотел сейчас от меня Уэсли? — прошептала она.

— Чтобы мы его дождались, — объяснила Ким. — Он хотел, чтобы ты дождалась его возвращения из Лексингтона на ферме, но раз ты этого не сделала, мне кажется, самое лучшее — ждать в пещере. Нам нужно остаться здесь, Лиа, и не совершать опасных шагов. Прошу тебя, согласись!

— А что если… — Лиа замолчала. — У нас есть вода, но нет еды, и здесь будет очень холодно.

— Наверное, в могилах еще холоднее, — заявила Ким. — Лиа, кто-то должен найти мою записку, а когда Джастин придет в себя, он сможет рассказать, что Джон убийца. Кто-нибудь придет сюда за нами.

— Но даже если Джастин жив, он сможет говорить только через несколько недель. По-моему, у него опасная рана.

В этот момент в пещеру влетел камень.

— Дамы, вы это ищете? — со смехом спросил Джон.

Лиа увидела, что к камню привязан листок бумаги, и дрожащими руками отвязала его.

— Это письмо, которое ты оставила? — спросила она, и в ее голосе зазвучали слезы.

— Одно из них, — ответила Ким без особой грусти.

  113