Эксперимент, как я и ожидала, оказался успешным. Когда я приехала домой со сводным братом, Бабуля была ошеломлена и несколько задета, по-моему, тем, что все решилось за ее спиной. Однако радость скоро пересилила все остальные чувства.
В короткое время Ян покорил ее сердце. Его сходство с Филипом одновременно печалило и согревало душу.
— Он Мэллори с головы до ног, — поведала мне Бабуля. — Похоже, в нем нет ничего голландского.
А я сказала:
— Вам бы понравилась его мать, Бабуля. Она ласковая, домашняя и очень любящая.
— Вижу, они тебя просто околдовали. — Бабуля была глубоко тронута и, вопреки себе, не могла не показать этого. — Ох, и отчаянная ты, Эннэлис, — почти сердито заявила она. — Потихоньку отправилась туда и все устроила. По-моему, ты замыслила это с самого начала.
— Ну, Бабуля, мне это всегда казалось немного нелепым. Как и все семейные дрязги. Не забывайте, это моя семья — и ваша тоже.
— Вижу, что мне надо быть настороже, не то ты скоро станешь управлять всеми нами.
Однако она была действительно рада и восхищалась мной за то, что я сделала.
Я сказала:
— Давайте пригласим их всех приехать на Рождество.
Ведь будет здорово, правда?
— Не уверена. Посмотрим, как будет здесь себя чувствовать Ян.
— Ему тут ужасно нравится. Бенджамин говорит, он так напоминает ему…
— Я знаю. Сама вижу. У него это в крови. Один Бог ведает, что произошло с его отцом.
— Яну вечно не терпится добраться до мастерской. Он вникает во все. Бенджамин говорит, что он постоянно забрасывает его вопросами.
— Знаю. И он бесспорно к тебе привязан. Полагаю, что и бабушка не вызывает у него отвращения.
— Он сообщил мне, что всегда хотел приехать в Англию, что отец рассказывал о нас и о поместье, и Ян всегда считал Англию своим домом.
— Разумный мальчик.
Ян оказывал на нас хорошее воздействие. Однако мы прятали от него свое горе и никогда не говорили о Филипе в его присутствии.
Мы снова посетили Биллингтонов в начале мая. Ян поехал с нами. Он поразительно хорошо вписался в нашу жизнь. Правда, время от времени он с ностальгическим чувством вспоминал о своей семье, однако когда я спросила, не хочет ли он домой, Ян горячо заверил меня, что хочет остаться с нами.
Вторую половину дня он главным образом проводил в мастерской.
Бабуля переписывалась с отцом, и теперь они писали друг другу регулярно. Отец хотел знать, как идут дела у Яна, а Бабуля была счастлива снова поддерживать с сыном добрые отношения. Некоторую тревогу внушало образование Яна, однако Бабуля договорилась со священником, имевшим хорошее образование и жаждавшим немного подзаработать, заниматься с Яном по утрам до тех пор, пока все не устроится и мы будем уже точно знать, сколько времени Ян пробудет с нами. Бабуля заявила, что если мальчик желает сделать картографию своей профессией, то самое время начинать, и уж, конечно, идеальная возможность — начинать в семейном деле.
Отец согласился, однако было решено, что пока Ян будет заниматься со священником.
— Вот видишь, — назидательно сообщила мне Бабуля, — когда люди принимают поспешные решения, они часто забывают о практической стороне дела.
— Но это, — напомнила я, — всегда можно исправить позже.
Бабуля кивнула, глядя на меня со смешанной нежностью и сердитым восхищением.
Однако она считала, что я совершаю большую глупость, по-прежнему отказывая Реймонду.
Я, как и прежде, заходила в комнату Энн Элис и сидела там, размышляя о ней. Мне уже исполнилось девятнадцать, но у меня по-прежнему было какое-то сверхъестественное ощущение, что наши жизни связаны между собой. Бабуля сочла бы такие мысли совершенно нелепыми и не задумываясь объявила бы об этом. Реймонд, наверное, тоже, но он бы попытался понять меня.
Однажды мы с Яном и Бабулей поехали к Биллингтонам. На станции нас встречали Реймонд и Грейс.
— У нас гости, — сообщил Реймонд. — Старые друзья семьи. Мисс Фелисити Дерринг и ее тетушка мисс Картрайт. Они вам понравятся.
Он спросил у Яна, как дела, и тот стал с энтузиазмом рассказывать.
— У Яна все дни заполнены, — заметила я. — Во второй половине дня мастерская, а по утрам — занятия с мистером Глисоном, священником.
Ян скорчил гримасу.
— Неизбежное зло, — напомнила я.
— А мне бы хотелось целыми днями быть в мастерской, — отозвался он.
— Вот это энтузиазм! — воскликнула я.
— Стало быть, все хорошо. Я рад.